1. | WUJEK.1923 | Ziemia Egipska jest przed tobą: każ im mieszkać na najlepszem miejscu, a daj im tę ziemię Gessen. Jeźli wiesz, że między nimi są mężowie dowcipni, uczyń je przełożonymi nad dobytki memi. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Ziemia Egipska przed tobą jest: w najlepszem miejscu tej ziemi daj mieszkanie ojcu twemu i braci twojej, niech mieszkają w ziemi Gosen; a zrozumieszli, że są między nimi mężowie godni, tedy je uczynisz przełożonymi nad trzodami memi. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Ziemia Egiptu jest przed tobą. W najlepszym miejscu tej ziemi osadź twego ojca i twoich braci, niech mieszkają w ziemi Goszen. A jeśli wiesz, że są wśród nich dzielni ludzie, uczyń ich przełożonymi nad moimi stadami. |
4. | NEUFELD.1863 | Kraj Micrajim jest przed tobą, na wyborze gruntu usadow ojca swojego i braci swoich, niech osiądą w ziemi Goszen. A jeżeli wiesz, że między nimi są dzielni mężowie, to ustanowisz ich przełożonymi nad bydłem mojém. |
5. | CYLKOW | Ziemia Micraim przed tobą jest; na wyborze ziemi usadów ojca twojego i braci twoich, niech osiądą w ziemi Goszen; a jeśli wiadomo ci, że są między nimi ludzie dzielni, to ustanowisz ich nadzorcami bydła mojego." |
6. | KRUSZYŃSKI | Ziemia egipska jest przed tobą; umieść ojca twego i braci twoich w najlepszej części kraju. Niech zamieszkają w ziemi Gessen, a gdy się dowiesz, że są pomiędzy nimi mężowie odważni, umieść ich, jako przełożonych stad, które do mnie należą". |
7. | MIESES | Kraj Egipski oto przed tobą: W najlepszej części kraju osadź ojca swego i braci swoich, niech osiądą w krainie Goszenu, a jeżeli wiesz, iż są pomiędzy nimi mężowie dzielni, ustanów ich nadzorcami bydła, które posiadam”. |
8. | TYSIĄCL.WYD5 | Cały kraj egipski stoi przed tobą otworem. W najbardziej żyznej jego części osiedl swego ojca i swych braci; niechaj więc zamieszkają w kraju Goszen. Jeśli zaś wiesz, że są wśród nich ludzie dzielni, uczyń ich zarządcami mojego żywego dobytku. |
9. | BRYTYJKA | Ziemia egipska stoi dla ciebie otworem. W najlepszej części kraju daj mieszkanie ojcu swemu i braciom swoim, niech mieszkają w krainie Goszen. Jeśli zaś wiesz, że są między nimi ludzie dzielni, uczyń ich nadzorcami trzód, które do mnie należą. |
10. | POZNAŃSKA | Ziemia egipska jest do twojej dyspozycji. Osadź ojca i braci w najlepszym miejscu: niech zamieszkują w ziemi Goszen. A jeżeli wiesz, że są między nimi dzielni ludzie, ustanów ich nadzorcami nad moją trzodą. |
11. | WARSZ.PRASKA | Egipt stoi dla was otworem. Pozwól twemu ojcu i braciom osiedlić się w najlepszej części tego kraju! Mogą osiąść w ziemi Goszen. A jeśli kilku z nich uznasz za dzielnych ludzi, możesz im powierzyć troskę o moje trzody. |
12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Przed tobą jest ziemia Micraim; usadów twojego ojca i twych braci na najlepszym miejscu tej ziemi; niech osiądą w ziemi Goszen; a jeśli ci wiadomo, że są między nimi dzielni ludzie, to ustanowisz ich nadzorcami mojego bydła. |
13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Ziemia egipska stoi przed tobą otworem. Osiedl swego ojca i braci w najlepszej części kraju. Mogą zamieszkać w Goszen. A jeśli wiesz, że są między nimi jacyś zdolni ludzie, to ustanów ich zarządcami także nad moim dobytkiem. |