1. | BUDNY.1574 | I stało się gdy skończył Jezus słowa te, zumiewały się tłumy nad nauką jego. |
2. | WUJEK.1923 | I stało się, gdy dokończył Jezus tych słów, zdumiewały się rzesze nad nauką jego. |
3. | RAKOW.NT | I sstało się gdy dokończył Jezus mów tych, zdumiewały się ony tłumy nad nauką jego. |
4. | GDAŃSKA.1881 | I stało się, gdy dokończył Jezus tych słów, że się zdumiewał lud nad nauką jego. |
5. | GDAŃSKA.2017 | A gdy Jezus dokończył tych słów, ludzie zdumiewali się jego nauką. |
6. | SOŁOWEYCZYK.MAT | I stało się: gdy dokończył Jezus tych słów, zdumiewały się rzesze nad nauką jego: |
7. | SZCZEPAŃSKI | A gdy Jezus ukończył tę mowę, zdumiewały się rzesze nad nauką Jego. |
8. | MARIAWICI | I stało się, gdy Jezus dokończył tych słów, zdumiewały się rzesze nad nauką Jego, |
9. | GRZYM1936 | A gdy Jezus dokończył tej mowy, rzesze stały zdumione jego nauką; |
10. | DĄBR.WUL.1973 | I stało się, gdy Jezus dokończył tych słów, zdumiewały się rzesze nad nauką jego. |
11. | DĄBR.GR.1961 | I stało się, gdy Jezus dokończył tych słów, zdumiewały się rzesze nad nauką jego. |
12. | TYSIĄCL.WYD5 | Gdy Jezus dokończył tych mów, tłumy zdumiewały się Jego nauką. |
13. | BRYTYJKA | A gdy Jezus dokończył tych słów, zdumiewały się tłumy nad nauką jego. |
14. | POZNAŃSKA | Kiedy Jezus skończył tę mowę, tłumy podziwiały Jego naukę. |
15. | WARSZ.PRASKA | A kiedy Jezus przestał mówić, zdumienie ogarnęło rzeszę, |
16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A gdy Jezus dokończył te słowa, stało się, że tłumy zostały zdumione jego nauką; |
17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Gdy Jezus skończył mówić, tłumy były zdumione Jego nauczaniem. |
18. | TOR.PRZ.2023 | I stało się, gdy Jezus dokończył te słowa, że tłumy zdumiewały się nad Jego nauką. |