1. | ZOFII.UWSP.IJP | Za jego dni przyjał Nabuchodonozor krol babiłoński a był jemu Joachym w służbę poddan trzy lata, a potem się jemu sprzeciwił. |
2. | WUJEK.1923 | Za jego czasów przyciągnął Nabuchodonozor, król Babiloński, i stał mu się Joakim niewolnikiem przez trzy lata: a potem wybił się z mocy jego. |
3. | GDAŃSKA.1881 | Za dni jego wyciągnął Nabuchodonozor, król Babiloński. I stał się Joakim niewolnikiem jego przez trzy lata, a potem wybił się z mocy jego. |
4. | GDAŃSKA.2017 | Za jego dni wyruszył Nabuchodonozor, król Babilonu, i Joakim stał się jego sługą przez trzy lata. Potem zbuntował się przeciwko niemu. |
5. | CYLKOW | Za dni jego nadciągnął Nebukadnecar, król babiloński, i został Jojakim lennikiem jego przez trzy lata; poczem jednak odpadł znów od niego. |
6. | KRUSZYŃSKI | Za jego czasów wystąpił Nebukadneccar, król babiloński i stał się Jehojakim jego poddanym przez trzy lata; lecz wycofał się i zbuntował się przeciwko niemu. |
7. | TYSIĄCL.WYD5 | Za jego dni Nabuchodonozor, król babiloński, ruszył na wojnę. Jojakim był mu poddany przez trzy lata, potem na nowo zbuntował się przeciwko niemu. |
8. | BRYTYJKA | Za jego czasów wyruszył Nebukadnesar, król babiloński, i Jehojakim był jego lennikiem przez okres trzech lat, potem jednak znów się zbuntował przeciwko niemu. |
9. | POZNAŃSKA | Za jego dni Nebukadnezar, król Babilonu, wyprawił się przeciw niemu. Jojakim trzy lata był jego wasalem i znowu się zbuntował [przeciw] niemu. |
10. | WARSZ.PRASKA | Za jego czasów król babiloński Nabuchodonozor podjął przeciw niemu wyprawę, po której Jojakim stał się jego poddanym. Po trzech latach wypowiedział mu jednak posłuszeństwo. |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Za jego dni nadciągnął król babiloński Nabukadnecari Jojakim na trzy lata został jego lennikiem; jednak potem znowu od niego się wyrwał. |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Za jego czasów najechał kraj Nebukadnesar, król Babilonu, i Jehojakim został jego poddanym na trzy lata. Potem jednak zbuntował się przeciwko niemu. |