1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Na to Ester odpowiedziała, Żądanie moie y prośba ma ta iest. |
2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Któremu Esther odpowiedziała: Żądanie moje i prośba ta jest: |
3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Na to odpowiedziała Ester, i rzekła: Żądość moja, i prośba moja ta jest: |
4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Na to Estera odpowiedziała: Oto moje życzenie i moja prośba: |
5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | I odpowiedziała Estera, i rzekła: Oto prośba moja, i życzenie moje: |
6. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | A odpowiadając Estera, rzekła: "Oto moje pytanie i moja prośba: |
7. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Na to odpowiedziała Estera, mówiąc: Oto życzenie moje i moja prośba: |
8. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | W odpowiedzi rzekła Estera: Moja prośba i moje życzenie: |
9. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Wtedy odpowiedziała Estera: Oto moja prośba i moje największe pragnienie: |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | A Estera odpowiadając, rzekła: Oto moja prośba i moje życzenie. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Co do mojej prośby i mojego życzenia - odpowiedziała Estera - |
12. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | I odpowiedziała Estera, i rzekła: Oto moja prośba i moje życzenie: |