« Jer 20:15 Księga Jeremiasza 20:16 Jer 20:17 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.WUJEK.1923Niech on człowiek będzie jako miasta są, które Pan wywrócił, a nie żal mu było: niech słyszy wołanie rano i wycie czasu południa:
2.GDAŃSKA.1881Niechże będzie on mąż jako miasta, które Pan podwrócił, a nie żałował tego; niech słyszy krzyk z poranku, i narzekanie czasu południa.
3.GDAŃSKA.2017Niech ten człowiek będzie jak miasta, które PAN zniszczył bez żalu. Niech słyszy krzyk o poranku i wołanie w południe;
4.CYLKOWNiechaj powiedzie się owemu mężowi, jako miastom, które zburzył Wiekuisty, a nie pożałował; niechaj słyszy krzyk zrana, a wrzawę wojenną w czasie południa.
5.KRUSZYŃSKINiechaj będzie ów człowiek, jako miasta, które zburzył Bóg i nie pożałował! Niechaj słyszy krzyk z rana, a wrzawę wojenną w południe!
6.TYSIĄCL.WYD1Niech się z tym mężem stanie jak z miastami, które wywrócił Jahwe, nie żałując! Niech słyszy krzyk bólu w poranek i wrzawę wojenną w południe,
7.TYSIĄCL.WYD5Niech będzie ów człowiek podobny do miast, które Pan zniszczył bez miłosierdzia! Niech słyszy krzyk z rana, a wrzawę wojenną w południe!
8.BRYTYJKANiech z tym dniem będzie jak z miastem, które Pan bezlitośnie zburzył! Niech słyszy krzyk z rana, a wrzawę wojenną w samo południe!
9.POZNAŃSKANiech męża tego spotka to, co miasta, które Jahwe zniszczył bez żalu. Niech słyszy wrzawę rano i szczęk oręża w porze południowej,
10.WARSZ.PRASKANiech mąż ten będzie podobny do miasta, które Pan tak bez litości zburzył. Niech słyszy krzyk przeraźliwy co rano, a w samo południe – wojenną wrzawę.
11.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Niech owemu mężowi się powiedzie, jak miastom, które zburzył WIEKUISTY, i nie pożałował; niech z rana słyszy krzyk, a w czasie południa wojenną wrzawę.
12.EIB.BIBLIA.2016.LITNiech będzie ten człowiek jak miasta, które PAN zburzył bez żalu. Niech słyszy wrzawę z rana, a okrzyk wojenny w południe!