1. | BUDNY.1574 | (12:3b) a przez okno w koszu spuszczonem przez mur. A tak uciekłem z rąk jego. |
2. | WUJEK.1923 | I byłem przez okno w koszu z muru spuszczon, i takem uszedł rąk jego. |
3. | RAKOW.NT | I byłem oknem w koszu spuszczon przez mur, i uciekłem z rąk jego. |
4. | GDAŃSKA.1881 | (11:32b) alem oknem po powrozie w koszyku przez mur był spuszczony i uszedłem rąk jego. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Ale przez okno spuszczono mnie w koszu przez mur i uszedłem jego rąk. |
6. | JACZEWSKI | Tym tylko sposobem zdołałem wyrwać się z rąk jego, że w koszu przez okno spuszczono mnie z muru. |
7. | SYMON | i byłem z okna w koszu przez mur spuszczony, i takem uszedł rąk jego. |
8. | MARIAWICI | tedy mię oknem w koszu spuszczono przez mur, i takem uszedł rąk jego. |
9. | DĄBR.WUL.1973 | Ale przez okno w murze w koszu zostałem spuszczony i tak uszedłem z rąk jego. |
10. | DĄBR.GR.1961 | Ale przez okno w murze w koszu zostałem spuszczony i tak uszedłem z rąk jego. |
11. | TYSIĄCL.WYD5 | Ale przez okno spuszczono mnie w koszu za mur i tak uszedłem rąk jego. |
12. | BRYTYJKA | Ale spuszczono mnie w koszu przez okienko w murze i uszedłem jego rąk. |
13. | POZNAŃSKA | ale spuszczono mnie w koszu przez okno w murze i w ten sposób wymknąłem się z jego rąk. |
14. | WARSZ.PRASKA | Ale przez okno spuszczono mnie w koszu przez mur i tak uszedłem rąk jego. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | lecz w koszu, przez okno zostałem spuszczony wzdłuż muru i wymknąłem się z jego rąk. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Lecz spuszczono mnie w koszu przez okienko w murze i tak wymknąłem mu się z rąk. |
17. | TOR.PRZ.2023 | Ale przez otwór, w koszu, zostałem spuszczony przez mur i uciekłem z jego rąk. |