Pokaż oryg. numery wersetów1. | ZOFII.UWSP.IJP | Jako udole leśne[m], jako zagrody podle potokow rozmnażane a jako stanowie, ktoreż jest rozpiął Bog, a jako cedrowie blisko podle wod. | 2. | WUJEK.1923 | Jako niżyny gaiste, jako sady przy rzekach wilgotne, jako namioty, które postawił Pan, jako cedry przy wodach. | 3. | GDAŃSKA.1881 | Jako potoki rozciągnęły się, jako ogrody przy rzece, jako drzewa wonne, które Pan nasadził, jako cedry nad wodami. | 4. | GDAŃSKA.2017 | Rozciągnęły się jak doliny, jak ogrody przy rzece, jak aloesy, które PAN zasadził, jak cedry nad wodami. | 5. | CYLKOW | Jako potoki się rozciągają, jako ogrody nad rzeką; jako aloesy które zasadził Wiekuisty, jako cedry nad wodami! | 6. | KRUSZYŃSKI | Ciągną się jako doliny, jako ogrody na brzegu rzeki. Jako aloesy przez Boga posadzone, jako cedry nad brzegami wody. | 7. | MIESES | Jak łożyska wyciągnięte, jak ogrody przy strumieniu, jak aloesy [,które] zasadził Wiekuisty, jak cedry nade wodą. | 8. | TYSIĄCL.WYD5 | Niby szerokie doliny potoków, niby ogrody nad brzegami strumieni lub niby aloes, który Pan sadził, i niby cedry nad wodami. | 9. | BRYTYJKA | Jak doliny potoków się ciągną, Jak ogrody nad strumieniami, Jak aloesy, które zasadził Pan, Jak cedry nad wodami. | 10. | POZNAŃSKA | Rozciągają się jak potoki, jako ogrody nad rzeką, jak aloesy, które Jahwe zasadził, jak cedry nad wodami. | 11. | WARSZ.PRASKA | Rozciągają się niczym rozległe doliny, i jak ogrody nad brzegami strumieni, jak gaje aloesu, zasadzone przez Jahwe, jak cedry rosnące nad wodami. | 12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Rozciągają się jak potoki, jak ogrody nad rzeką; jak aloesy, które zasadził WIEKUISTY oraz jak cedry nad wodami. | 13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Rozciągnięte rzędami jak palmy, jak ogrody nad rzekami, jak aloesy zasadzone przez PANA, jak cedry nad wodami. |
|