1. | WUJEK.1923 | Biadaż nam; bo nie była taka radość wczora i dziś trzeci dzień. Biada nam! Kto nas wybawi z ręki tych bogów wysokich? ci są bogowie, którzy porazili Egipt wszelką plagą na puszczy. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Biadaż nam! któż nas wybawi z rąk tych Bogów mocnych? cić to bogowie, którzy porazili Egipt wszelką plagą na puszczy. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Biada nam! Któż nas wybawi z rąk tych potężnych bogów? To są ci bogowie, którzy porazili Egipt wszelką plagą na pustyni. |
4. | CYLKOW | Biada nam! Któż nas wybawi z mocy tych bogów potężnych? Są to wszak te same bogi, które poraziły Egipcjan wszelakiemi klęskami w pustyni. |
5. | KRUSZYŃSKI | Biada nam, któż nas wybawi z ręki tych bóstw przemożnych? Są to ci bogowie, co pobili Egipcjan wszelką plagą na pustyni. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Biada nam! Kto nas wybawi z mocy tych potężnych bogów? Przecież to ci sami bogowie, którzy zesłali na Egipt wszelakie plagi na pustyni. |
7. | BRYTYJKA | Biada nam! Kto nas wyrwie z ręki tego potężnego Boga. To jest bowiem ten Bóg, który uderzył Egipcjan wszelką plagą na pustyni. |
8. | POZNAŃSKA | Biada nam, kto nas wybawi z ręki tych potężnych bogów? To są ci bogowie, którzy pokarali Egipcjan wszelkimi plagami na pustyni. |
9. | WARSZ.PRASKA | Biada nam! Któż nas teraz wybawi z rąk tych potężnych bogów? To przecież ci sami bogowie, którzy kiedyś na pustyni nękali Egipcjan wszystkimi rodzajami plag. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Biada nam! Kto nas wybawi z mocy tych potężnych bogów? To są przecież ci sami bogowie, którzy na pustyni porazili Micraimczyków wszelkimi plagami! |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Biada nam! Kto nas wyrwie z ręki tych potężnych bogów? Bo przecież to ci bogowie, którzy uderzyli Egipcjan na pustyni przeróżnymi plagami! |