1. | ZOFII.UWSP.IJP | A gdyż się przybliżysz ku boju, stanie kapłan przed zastępem a tak k ludu mowię: |
2. | WUJEK.1923 | A gdy się już przybliżać będzie potkanie, stanie kapłan przed wojskiem uszykowanem, i będzie tak mówił do ludu: |
3. | GDAŃSKA.1881 | A gdy się przybliżać będziecie ku potykaniu, wystąpi kapłan, i przemówi do ludu. |
4. | GDAŃSKA.2017 | A gdy będziecie się zbliżać do walki, kapłan wystąpi i przemówi do ludu; |
5. | CYLKOW | Gdy tedy szykować się będziecie do wojny, wystąpi, kapłan, i przemówi do ludu, - |
6. | KRUSZYŃSKI | Gdy zbliżycie się do wojny, wystąpi kapłan i przemówi do ludu, |
7. | MIESES | I niechaj będzie [tak]: Gdy będziecie [mieli] do boju przystępować, – kapłan wystąpi i przemówi do ludu, |
8. | TYSIĄCL.WYD5 | Gdy będziecie zaczynali walkę, wystąpi kapłan i przemówi do narodu. |
9. | BRYTYJKA | A gdy już będziecie mieli ruszyć do walki, wystąpi kapłan, przemówi do ludu |
10. | POZNAŃSKA | Gdy więc będziecie już bliscy rozpoczęcia walki, niech wystąpi kapłan i przemówi do ludu, |
11. | WARSZ.PRASKA | Kiedy już będziecie się szykowali do natarcia, wyjdzie kapłan i przemówi do ludu. |
12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zatem gdy będziecie się szykowali do wojny, niechaj wystąpi kapłan oraz przemówi do ludu. |
13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | A gdy będziecie przygotowywać się do bitwy, wystąpi kapłan i przemówi do wojska. |