Pokaż oryg. numery wersetów1. | PS.FLORIAŃSKI | (142:3) Bo naścigał jest nieprzyjaciel moj duszę moję, uśmierzył jest w ziemi żywot moj. (142:4a) Posadził mie w ciemności jako martwe świata | 2. | PS.PUŁAWSKI | (142:3) Bo prześladował nieprzyjaciel duszę moję, pokorzył na ziemi żywot moj. (142:4a) Pomieścił mie w ciemnościach jako martwe świata | 3. | WUJEK.1923 | Albowiem prześladował nieprzyjaciel duszę moję: poniżył na ziemi żywot mój: posadził mię w ciemnych miejscach, jako zdawna pomarłe. | 4. | GDAŃSKA.1881 | Gdyż prześladuje nieprzyjaciel duszę moję, potarł równo z ziemią żywot mój; sprawił to, że muszę mieszkać w ciemnościach, jako ci, którzy z dawna pomarli. | 5. | GDAŃSKA.2017 | Nieprzyjaciel bowiem prześladuje moją duszę, powalił na ziemię moje życie; sprawił, że muszę mieszkać w ciemności jak dawno umarły. | 6. | PS.BYCZ.1854 | Gdyż ściga, nieprzyjaciel, osobę-moję; przytłacza, do-ziemi, życié-mé; on-osadził-mię, w-miejscach-ciemnych, jako-zmarłych najdawniéj. | 7. | GÖTZE.1937 | Gdyż wróg prześladuje duszę moją, podeptał do ziemi życie moje, i zmusza mnie mieszkać w ciemności jak dawno umarli. | 8. | CYLKOW | Bo ściga wróg duszę moję, przygniata do ziemi życie moje, wtrącił mnie w ciemnice, niby umarłych od wieku. | 9. | KRUSZYŃSKI | Oto nieprzyjaciel prześladuje duszę moją, starł aż do ziemi życie moje, sprawił, że mieszkam w ciemnościach, jako ci, co oddawna pomarli. | 10. | ASZKENAZY | Gdyż ściga duszą mą wróg, poniżył ku ziemi żywot mój, osadził mnie w ciemnościach, jako tych, co umarli na wieczność. | 11. | SZERUDA | Bo nieprzyjaciel prześladuje mnie, depcze w proch życie moje, wtrąca mnie w ciemności, jak dawno umarłych. | 12. | TYSIĄCL.WYD1 | (142:3) Albowiem nieprzyjaciel prześladuje mą duszę: me życie na ziemię powalił, w ciemnościach mię pogrążył, jak dawno umarłych. | 13. | TYSIĄCL.WYD5 | Albowiem nieprzyjaciel mnie prześladuje, moje życie wdeptał w ziemię, pogrążył mnie w ciemnościach jak dawno umarłych. | 14. | BRYTYJKA | Nieprzyjaciel prześladuje mnie, Miażdży na proch życie moje, Wtrąca mnie w ciemności, Jak tych, którzy dawno umarli. | 15. | POZNAŃSKA | Ściga mnie bowiem mój nieprzyjaciel, życie moje do prochu poniżył, strącił mnie do ciemności, jak tych, którzy pomarli od dawna. | 16. | WARSZ.PRASKA | Prześladuje mnie nieprzyjaciel, na ziemię powala i zmusza mnie do przebywania w ciemnościach, jakbym już dawno umarł. | 17. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Gdyż wróg ściga mą duszę, do ziemi przygniata moje życie; wtrącił mnie w ciemnice, tak jak od dawna umarłych. | 18. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Tak, wróg prześladuje mą duszę, Ściera na proch moje życie, Wtrąca mnie w ciemności, Jak tych, którzy dawno umarli. | 19. | TOR.PRZ.2023 | Bo wróg prześladuje moją duszę, starł na proch moje życie; osadził mnie w ciemności tak jak od dawna umarłych. |
|