1. | BUDNY.1574 | A gdy począłem mówić, napadł duch święty na nie, jako i na nas w początku. |
2. | WUJEK.1923 | A gdym począł mówić, Duch Ś. padł na nie, jako i na nas z początku. |
3. | RAKOW.NT | A gdym ja począł mówić, przypadł Duch święty na nie, jako i na nas na początku. |
4. | GDAŃSKA.1881 | A gdym ja począł mówić, przypadł Duch Święty na nie, jako i na nas na początku. |
5. | GDAŃSKA.2017 | A gdy zacząłem mówić, zstąpił na nich Duch Święty, tak jak na nas na początku. |
6. | JACZEWSKI | Gdy zaś począłem mówić, Duch święty zstąpił na nich, tak jak to na początku miało miejsce z nami. |
7. | SZCZEPAŃSKI | A gdy zacząłem mówić, padł Duch Święty na nich, tak jako i na nas w początkach. |
8. | MARIAWICI | A gdym począł mówić, zstąpił Duch Święty na nich, jako i na nas na początku. |
9. | DĄBR.WUL.1973 | I gdy zacząłem mówić, zstąpił Duch Święty na nich, jako w początkach i na nas. |
10. | DĄBR.GR.1961 | I gdy zacząłem mówić, zstąpił Duch Święty na nich, jako w początkach i na nas. |
11. | TYSIĄCL.WYD5 | Kiedy zacząłem mówić, Duch Święty zstąpił na nich, jak na nas na początku. |
12. | BRYTYJKA | A gdy zacząłem mówić, zstąpił na nich Duch Święty, jak i na nas na początku. |
13. | POZNAŃSKA | Gdy zacząłem przemawiać, Duch Święty zstąpił na nich, tak jak na nas na początku. |
14. | WARSZ.PRASKA | A kiedy już zacząłem mówić, Duch Święty zstąpił na nich, podobnie jak na was kiedyś na samym początku. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Ale w czasie, gdy ja zacząłem mówić, spadł na nich Duch Święty, jak i na początku na nas. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | A gdy zacząłem mówić, zstąpił na nich Duch Święty, podobnie jak na nas na początku. |
17. | TOR.PRZ.2023 | A gdy zacząłem mówić, zstąpił na nich Duch Święty, tak jak i na nas na początku. |