1. | WUJEK.1923 | Mówcie słowa widzenia niepożytecznego, a postanowicie przymierze: i zrodzi się jako gorzkość sąd na zagoniech polnych. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Mówią słowa, przysięgając kłamliwie, gdy czynią przymierze; i wzrośnie sąd jako jad na zagonach polnych. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Wypowiadają słowa, przysięgając kłamliwie, gdy zawierają przymierze. Sąd wzrośnie jak trujący chwast w bruzdach polnych. |
4. | CYLKOW | Toczą rozprawy, przysięgają fałszywie, zawierają przymierza, a rozplenia się jak piołun sąd na zagonach pól. |
5. | MICHALSKI | Mówią słowa, przysięgają fałszywie, zawierają przymierza; sąd krzewi się jak piołun na zagonach pól! |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Nieustanne słowa, pochopne przysięgi, zawierane przymierza, ustawy mnożą się jak chwast trujący w bruzdach na polach. |
7. | BRYTYJKA | Mówią puste słowa, przysięgają kłamliwie, zawierają przymierza; a prawo wybuja jak trujący chwast w bruzdach polnych. |
8. | POZNAŃSKA | Wypowiadają wiele [próżnych] słów, składają fałszywe przysięgi, zawierają przymierza, a prawo rozrasta się jak trujące ziele w bruzdach polnych. |
9. | WARSZ.PRASKA | Powtarzają coś ciągle, przysięgają na Mnie, przymierza zawierają, a wyroki sądu mnożą się jak złe chwasty. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Toczą rozprawy, przysięgają fałszywie, zawierają przymierza; lecz sąd nad nimi rozplenia się jak piołun na zagonach pól. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Rzucają puste słowa, przysięgają daremnie, zawierają przymierza i prawo zarasta bruzdy na polach niczym trujący chwast. |
12. | TOR.PRZ.2023 | Wypowiadają słowa, by przysięgać daremnie, by zawierać przymierze. I jak trujące winogrona rozplenia się sąd na bruzdach pola. |