1. | WUJEK.1923 | I Bekbecya i Hanni i bracia ich, każdy w swym urzędzie. |
2. | GDAŃSKA.1881 | A Bakbukijasz i Hunni, bracia ich, byli przeciwko nim w porządku swoim. |
3. | GDAŃSKA.2017 | A Bakbukiasz i Unni, ich bracia, stali naprzeciw nich w swoich służbach. |
4. | KRUSZYŃSKI | Bakbukiasz i Hunni z braćmi swoimi stanowili w obsłudze chór drugi. |
5. | TYSIĄCL.WYD5 | a Bakbukiasz, Unni i bracia ich stali naprzeciw nich przy wykonywaniu obowiązków. |
6. | BRYTYJKA | Bakbukiasz zaś, Unni oraz ich bracia stali naprzeciw nich w czasie służby. |
7. | POZNAŃSKA | a Bakbukja, Unni i bracia ich stali naprzeciw nich [w czasie śpiewu]. |
8. | WARSZ.PRASKA | Gdy pełnili swoją służbę, zawsze byli przy nich, stojąc naprzeciw, ich bracia i Bakbukiasz, i Unni. |
9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zaś Bakbukiasz i Unni, ich bracia, byli w służbie po drugiej stronie. |
10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Bakbukiasz zaś i Uni oraz ich bracia stali naprzeciw nich w czasie sprawowania posług w świątyni. |