Pokaż oryg. numery wersetów1. | ZOFII.UWSP.IJP | Tedy się potem stało, iże się rozniemogł syn macierze czeladnej a była na niem przesilna niemoc, tak iże nie mogł dychać. | 2. | WUJEK.1923 | I stało się potem, rozniemógł się syn niewiasty gospodyni, a była niemoc bardzo ciężka, tak że w nim tchu nie zostało. | 3. | GDAŃSKA.1881 | I stało się potem, że się rozniemógł syn onej niewiasty, pani domu onego, a była niemoc jego bardzo ciężka, tak, że w nim tchu nie zostało. | 4. | GDAŃSKA.2017 | Po tych wydarzeniach zachorował syn tej kobiety, pani tego domu, a jego choroba była tak ciężka, że przestał oddychać. | 5. | CYLKOW | Po wydarzeniach tych zachorował jednak syn kobiety, gospodyni onego domu, a wzmogła się niemoc jego tak silnie, że w nim już tchu nie zostało. | 6. | KRUSZYŃSKI | I stało się, że po tych wydarzeniach, zachorował syn owej kobiety, pani domu, a choroba była tak bardzo silna, że nie pozostawało w nim tchnienia. | 7. | TYSIĄCL.WYD5 | Po tych wydarzeniach zachorował syn tej kobiety będącej głową rodziny. Niebawem jego choroba tak bardzo się wzmogła, że przestał oddychać. | 8. | BRYTYJKA | Po tych wydarzeniach zachorował syn tej niewiasty, właścicielki domu, a tak się wzmogła jego choroba, że przestał oddychać. | 9. | POZNAŃSKA | Po tych wydarzeniach zachorował syn owej niewiasty, pani domu. Jego niemoc była tak ciężka, że przestał oddychać. | 10. | WARSZ.PRASKA | Po jakimś czasie syn owej kobiety, gospodyni domu, zachorował. Choroba była tak ciężka, że pozostało w nim już niewiele życia. | 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Po tych wydarzeniach, zachorował jednak syn kobiety, gospodyni owego domu, a jego niemoc wzmogła się tak silnie, że już nie było w nim tchu. | 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Po tych wydarzeniach zachorował syn tej kobiety, właścicielki domu, a jego choroba tak bardzo się wzmogła, że w końcu przestał oddychać. |
|