Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | A Pan nie chciał wytracić Judy dla Dawida, sługi swego, jako mu był przyrzekł, aby mu dał świecę i synom jego po wszystkie dni. | 2. | GDAŃSKA.1881 | Wszakże nie chciał Pan wytracić Judy, dla Dawida, sługi swego, jako mu był powiedział, iż mu miał dać pochodnię między synami jego, po wszystkie dni. | 3. | GDAŃSKA.2017 | PAN jednak nie chciał wytracić Judy ze względu na Dawida, swego sługę, tak jak mu obiecał, że da pochodnię jemu oraz jego synom po wszystkie dni. | 4. | CYLKOW | Wiekuisty jednak nie chciał zniszczyć Judy ze względu na Dawida, sługę swojego, tak jako mu był przyrzekł, że zostawi iskierkę jemu i synom jego po wszystkie czasy. | 5. | KRUSZYŃSKI | Bóg atoli nie chciał zniszczyć Judy przez wzgląd na Dawida, sługę swego, jako mu powiedział, że mu da lampę wśród synów jego po wszystkie dni. | 6. | TYSIĄCL.WYD5 | Jednakże Pan nie chciał zniszczyć Judy ze względu na swego sługę, Dawida, tak jak mu obiecał, iż da mu przed sobą płomyk na zawsze. | 7. | BRYTYJKA | Lecz Pan nie chciał zniszczyć Judy przez wzgląd na Dawida, swojego sługę, zgodnie z tym, co mu obiecał, że da pochodnię jemu i jego synom po wszystkie czasy. | 8. | POZNAŃSKA | Jahwe nie chciał wygubić Judy przez wzgląd na Dawida, swego sługę, ponieważ obiecał mu zostawić iskierkę po wszystkie dni przed swoim obliczem. | 9. | WARSZ.PRASKA | Jahwe nie chciał zniszczyć Judy ze względu na Dawida, swego sługę, zgodnie z obietnicą, którą mu uczynił, że mianowicie światłość będzie zawsze nad jego potomkami. | 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Jednak WIEKUISTY nie chciał zniszczyć Judy, z uwagi na swojego sługę Dawida; tak, jak mu przyrzekł, że po wszystkie czasy zostawi iskierkę jemu i jego synom. | 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Mimo to PAN nie chciał zniszczyć Judy. Wstrzymywał się przed tym ze względu na swojego sługę Dawida, któremu zapowiedział, że lampa jego dynastii świecić będzie na zawsze. |
|