1. | ZOFII.UWSP.IJP | Tedy Isaj przywiodł siedm synow swych przed Samuela. ❬I rzecze Samuel❭ ku Isaj: „Nie zwolił Bog nijenego z tych to. |
2. | WUJEK.1923 | A tak przywiódł Isai siedmi synów swoich przed Samuela: i rzekł Samuel do Isai: Nie obrał Pan z tych. |
3. | GDAŃSKA.1881 | Tedy kazał przyjść Isaj siedmiu synom swoim przed Samuela. I rzekł Samuel do Isajego: Nie obrał Pan i tych. |
4. | GDAŃSKA.2017 | W ten sposób Jesse kazał przejść siedmiu swoim synom przed Samuelem. I Samuel powiedział do Jessego: PAN nie wybrał tych. |
5. | CYLKOW | I tak przedstawił Iszaj siedmiu synów swych Samuelowi; ale oświadczył Samuel Iszajaowi: I tych nie wybrał Wiekuisty! |
6. | KRUSZYŃSKI | Iszai przeprowadził przed Samuelem siedmiu synów swoich i rzekł Samuel do Iszai: "Nie wybrał Bóg z pośród tych". |
7. | TYSIĄCL.WYD5 | I Jesse przedstawił Samuelowi siedmiu swoich synów, lecz Samuel oświadczył Jessemu: Nie ich wybrał Pan. |
8. | BRYTYJKA | I przyprowadził Isaj siedmiu swoich synów przed Samuela. Ale Samuel rzekł do Isajego: Nie wybrał ich Pan. |
9. | POZNAŃSKA | [Tak] przyprowadził Iszaj siedmiu swoich synów do Samuela, ale Samuel rzekł do Iszaja: - Nie wybrał Jahwe żadnego z tych. |
10. | WARSZ.PRASKA | I tak Jesse przedstawił Samuelowi siedmiu swoich synów, lecz Samuel powiedział: Żadnego z tych nie wybrał Jahwe. |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Tak Iszaj przedstawił Samuelowi siedmiu swoich synów; ale Samuel oświadczył Iszajowi: Tych WIEKUISTY nie wybrał. |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Podobnie Jessaj kazał przejść przed Samuelem siedmiu swoim synom, Samuel jednak stwierdził: PAN nie wybrał żadnego spośród nich. |