1. | WUJEK.1923 | Lecz ludu tego stało się serce niewierne i draźniące: odstąpili i odeszli. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Ale ten lud ma serce ociążałe i odporne; odstąpili odemnie i odeszli; |
3. | GDAŃSKA.2017 | Ale ten lud ma serce krnąbrne i buntownicze; odstąpił ode mnie i odszedł. |
4. | CYLKOW | Ale ludowi temu dostało się serce wyuzdane i krnąbrne, odstąpili i odeszli. |
5. | KRUSZYŃSKI | Ale naród ten posiada serce niepojętne i buntujące się; oddalają się i idą. |
6. | TYSIĄCL.WYD1 | Ale ten lud ma w sobie serce uparte i krnąbrne: — odpadli i odeszli: |
7. | TYSIĄCL.WYD5 | Naród ten ma serce oporne i buntownicze; stają się oni odszczepieńcami i odchodzą. |
8. | BRYTYJKA | Lecz ten lud ma serce krnąbrne i przekorne; odstąpili i odeszli, |
9. | POZNAŃSKA | Ten lud wszakże ma serce krnąbrne (i oporne); odstąpili ode mnie i odeszli. |
10. | WARSZ.PRASKA | Lecz naród ten ma serce twarde i zbuntowane; wszyscy zbaczają z drogi i wyraźnie z niej schodzą. |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Ale temu ludowi dostało się serce wyuzdane i krnąbrne, odstąpili oraz odeszli. |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Tymczasem u tego ludu serce krnąbrne, przekorne - odstąpili i odeszli ode Mnie. |