1. | WUJEK.1923 | Rozdzielcie sobie ziemię na siedm części: Judas niech będzie w granicach swych od południowéj strony, a dom Józephów od północy. |
2. | GDAŃSKA.1881 | I rozdzielą ją na siedem części: Juda stanie na granicach swoich od południa, a dom Józefów stanie na granicach swoich od północy. |
3. | GDAŃSKA.2017 | I podzielą ją na siedem części: Juda pozostanie w swych granicach na południu, a dom Józefa pozostanie w swych granicach na północy. |
4. | CYLKOW | Poczem niechaj oznaczą siedm części a podzielą go między siebie. Juda zachowa dziedzinę swą na południu, a dom Józefa zachowa dziedzinę swą na północy. |
5. | KRUSZYŃSKI | Podzielą go na siedm części. Juda pozostanie na swoim dziale południowym, a dom Józefa pozostanie na swoim dziale północnym, |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Podzielą oni kraj na siedem części. Juda pozostanie na swoim dziale na południu, a dom Józefa na swoim dziale północnym. |
7. | BRYTYJKA | Podzielcie ją między sobą na siedem części. Juda pozostanie na swoim obszarze na południu, a ród Józefa pozostanie na swoim obszarze na północy. |
8. | POZNAŃSKA | Podzielą ziemię na siedem części. Juda zostanie przy swoim dziedzictwie na południu, a synowie Józefa przy swoim dziedzictwie na północy. |
9. | WARSZ.PRASKA | Powinni podzielić cały kraj na siedem części. Juda pozostanie w swoich granicach na południu, a pokolenie Józefa – również w obrębie własnych granic – na północy. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Potem niech podzielą go między sobą oraz oznaczą siedem części. Juda zachowa swoją krainę na południu, a dom Josefa zachowa swoją krainę na północy. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Niech ją też podzielą między sobą na siedem części. Juda niech pozostanie w swych granicach na południu, a ród Józefa w swych granicach na północy. |