1. | WUJEK.1923 | I rzekli do nich z pokolenia Juda: Czemuście przyciągnęli na nas? oni odpowiedzieli: Abyśmy związali Samsona, przyszliśmy, i żebyśmy mu oddali, co nam wyrządził. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Tedy rzekli mężowie Juda: Przeczżeście wyciągnęli przeciwko nam? I odpowiedzieli: Przyszliśmy, abyśmy związali Samsona, i uczynili mu, jako on nam uczynił. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Mężczyźni Judy wówczas powiedzieli: Dlaczego wyruszyliście przeciwko nam? I odpowiedzieli: Przyszliśmy, aby związać Samsona i uczynić mu tak, jak on nam uczynił. |
4. | CYLKOW | Gdy zaś Judejczycy się pytali: Czemuście nadciągnęli przeciw nam? odpowiedzieli: Aby uwięzić Szymszona nadciągnęliśmy; aby postąpić z nim, jako postąpił z nami. |
5. | KRUSZYŃSKI | Mężowie Judy rzekli: "Dlaczego żeście przeciwko nam wystąpili?" Odrzekli: "Wystąpiliśmy, aby związać Samsona i uczynić mu to, co on nam uczynił". |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Rzekli wtenczas do nich mieszkańcy Judy: Dlaczego wystąpiliście przeciwko nam? Przyszliśmy pojmać Samsona - odpowiedzieli - aby mu odpłacić za to, co nam uczynił. |
7. | BRYTYJKA | Mówili więc mężowie judzcy: Dlaczego wystąpiliście przeciwko nam? A oni odpowiedzieli: Wystąpiliśmy, aby pojmać i związać Samsona, i zrobić mu tak, jak on nam zrobił. |
8. | POZNAŃSKA | I rzekli Judejczycy: - Dlaczego przyciągnęliście przeciw nam? Odpowiedziano im: - Przyszliśmy tu, by ująć Samsona, aby odpłacić mu tym samym, co on nam wyrządził. |
9. | WARSZ.PRASKA | Pytali ich mieszkańcy Judy: Dlaczego nas atakujecie? A oni odpowiedzieli: Przyszliśmy, żeby pojmać Samsona i postąpić z nim tak, jak on postąpił z nami. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zaś kiedy Judejczycy się pytali: Czemu nadciągnęliście przeciw nam? Odpowiedzieli: Nadciągnęliśmy, aby uwięzić Szymszona; by z nim postąpić tak, jak zrobił z nami. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Wtedy Judejczycy zapytali: Dlaczego wyruszyliście przeciw nam? Wyruszyliśmy - odpowiedzieli - aby schwytać Samsona i zrobić mu tak, jak on nam. |