« 1Sam 22:1 1 Księga Samuela 22:2 1Sam 22:3 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
seszli się wszytcy, jiż się byli zań zamącili a obciążeni cudzym zbożym a gorzką myślą, i uczynion jest książęciem nad nimi, a było s nim ku cztyrzem stom mężow.
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Y zebrali sie do niego każdy ktory iedno miał vcisk na się, y każdy ktory był dłużen, y ktorego iedno co dolegało, y był Książęciem ich, tak iż ich było przy nim około czterech set mężow.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I zeszli się do niego wszyscy, którzy byli utrapieni i którzy się byli zadłużyli i w gorzkości serca, i został ich książęciem: a było ich przy nim około czterech set mężów.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I zebrali się do niego wszyscy, którzy byli utrapieni, i wszyscy, którzy byli dłużni, i wszyscy, którzykolwiek byli w gorzkości serca, i był nad nimi książęciem, a było z nim około czterech set mężów.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
I zebrali się wokół niego wszyscy, którzy byli uciśnieni, wszyscy, którzy byli zadłużeni, oraz wszyscy, którzy byli rozgoryczeni, a on stał się ich przywódcą. I było przy nim około czterystu mężczyzn.
6.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Zgromadzili się też około niego wszelkiego rodzaju uciśnieni, jako i każdy, który popadł wierzycielowi, i każdy rozgoryczonej duszy, i stał się przywódcą ich. I tak przyłączyło się do niego około czterystu ludzi.
7.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
I zgromadzili się około niego wszyscy uciemiężeni, i każdy który popadł wierzycielowi, zarówno jak wszyscy zgorzkniałej duszy i stał się ich wodzem; było przy nim około czterystu ludzi.
8.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Zgromadzili się też wokół niego wszelkiego rodzaju uciśnieni i ci, którzy ścigani byli przez wierzycieli, i ci, którym było ciężko na duszy, a on stał się dla nich przywódcą. Tak przyłączyło się do niego około czterystu ludzi.
9.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
I zgromadzili się wokół niego wszyscy ludzie uciśnieni i wszyscy zadłużeni oraz wszyscy rozgoryczeni, a on został ich przywódcą. Tak znalazło się przy nim około czterystu mężów.
10.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Z czasem zgromadzili się wokół niego wszyscy uciśnieni, dłużnicy ścigani przez swoich wierzycieli, ludzie złamani na duchu, a on stał się przywódcą ich wszystkich. Przyłączyło się do niego w ten sposób około czterystu mężczyzn.
11.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Wokół niego zgromadzili się też wszelkiego rodzaju uciśnieni, jak i każdy, kto podpadł wierzycielowi, i każdy o rozgoryczonej duszy, więc stał się ich przywódcą. Tak przyłączyło się do niego około czterystu ludzi.
12.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Zgromadzili się też przy nim wszyscy uciśnieni, zadłużeni i rozgoryczeni, a on został ich przywódcą. Tak znalazło się przy nim około czterystu mężczyzn.