« 1Sam 22:4 1 Księga Samuela 22:5 1Sam 22:6 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
Tedy Gaad prorok ku Dawidowi rzekł: „Nie bywaj dalej na tej posadce, ale jidzi do ziemie Juda”. I szedł Dawid, i przyszedł na las Aret.
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Rzekł potym prorok Gad ku Dawidowi, Niemieszkay więcey na tey twirdzy, ale idź do ziemie Iuda: A tak Dawid wyszedszy z tamtąd przeprowadził sie do lasa Haret.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I rzekł Gad prorok do Dawida: Nie mieszkaj na zamku, jedź a ciągnij do ziemie Juda. I jechał Dawid i przyszedł do lasu Hareth.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Rzekł potem Gad prorok do Dawida: Nie mieszkaj więcej na tym zamku; idź, a wróć się do ziemi Judzkiej. Tedy poszedł Dawid, a przyszedł do lasu Haret.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Potem prorok Gad powiedział do Dawida: Nie pozostawaj w warowni. Wyrusz i wróć do ziemi judzkiej. Dawid wyruszył więc i przybył do lasu Cheret.
6.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Prorok Gad jednak rzekł do Dawida: Nie zostań w tej warowni; wyrusz a udaj się do ziemi judzkiej. I tak wyruszył Dawid i przybył de lasu Chereth.
7.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Prorok Gad rzekł do Dawida: "Nie pozostaj w tej warowni idź i przybądź do kraju Judy". Dawid tedy odszedł i przybył do lasu Hareth.
8.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
A prorok Gad doradzał Dawidowi: Nie pozostawaj w tym miejscu niedostępnym, lecz udaj się do ziemi judzkiej! Dawid więc poszedł i przybył do lasu Cheret.
9.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Lecz prorok Gad rzekł do Dawida: Nie pozostawaj w warowni; wyrusz, a udaj się do ziemi judzkiej. I wyruszył Dawid, i przybył do Jear – Cheret.
10.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Ale pewnego razu prorok Gad powiedział do Dawida: Nie musisz się już ukrywać. Wstań i wróć do krainy judzkiej. Ruszył tedy Dawid w drogę i udał się do lasu Cheret.
11.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Lecz prorok Gad powiedział do Dawida: Nie zostawaj w tej warowni; wyrusz i udaj się do ziemi judzkiej. Tak Dawid wyruszył i przybył do lasu Chereth.
12.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Ale prorok Gad powiedział do Dawida: Nie pozostawaj w tej warowni. Udaj się do ziemi judzkiej. I Dawid przeniósł się do lasu Cheret.