1. | WUJEK.1923 | Nazajutrz tedy wyszedł lud w pole. Co gdy powiedziano Abimelechowi, |
2. | GDAŃSKA.1881 | Ale nazajutrz wyszedł lud w pole, i powiedziano to Abimelechowi. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Nazajutrz lud wyszedł w pole i doniesiono o tym Abimelekowi. |
4. | CYLKOW | I stało się nazajutrz, że wyszedł lud na pole. I doniesiono o tem Abimelechowi. |
5. | KRUSZYŃSKI | Dnia następnego wyszedł lud na pole; powiadomiono o tym Abimelekha. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Nazajutrz jednak lud wyszedł na pole, a doniesiono o tym Abimelekowi. |
7. | BRYTYJKA | Następnego ranka lud wyszedł w pole i Abimelech został o tym powiadomiony. |
8. | POZNAŃSKA | A gdy nazajutrz wyszła ludność na pole, doniesiono o tym Abimelekowi. |
9. | WARSZ.PRASKA | Nazajutrz Sychemici wyruszyli w pola, o czym doniesiono Abimelekowi. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A nazajutrz się stało, że lud wyszedł na pole. I doniesiono o tym Abimelechowi. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Nazajutrz zaś lud miał wyjść w pole. Abimelekowi doniesiono o tym. |