« Psal 60:10 Księga Psalmów 60:11 Psal 60:12 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(59:12) Daj nam pomoc z zamętka, bo prozne zbawienie człowiecze.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(59:12) Daj nam pomoc z zamętka, bo prozna moc człowiecza.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
(60:13) Dayże nam ratunek w vtrapieniu naszym, abowiemci iest omylny ratunek ludzki.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
(60:13) Daj nam ratunek z utrapienia; boć omylny ratunek człowieczy.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
(60:13) Dajże nam ratunek w utrapieniu; boć omylny ratunek ludzki.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Udziel nam pomocy w utrapieniu, bo próżna jest pomoc ludzka.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
(60:13) Dajże nam pomoc, do wyjścia z-niedoli; bo,-daremną pomoc człowieka.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
(60:13) Dajże nam pomoc od gnębiciela! Bo próżna jest pomoc ludzka.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
(60:13) Użycz nam pomocy przeciw wrogowi, bo zawodna pomoc ludzka.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
(60:13) Udziel nam pomocy w utrapieniu, bo próżne zbawienie człowiecze.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
(60:13) O, użycz nam pomocy od gnębiciela, gdyż fałszem jeno ludzkie wybawienie.
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(59:13) Wesprzyj nas w utrapieniu, * bo próżna jest pomoc ludzka.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
(60:13) Udziel nam pomocy przeciw wrogowi, bo ludzka pomoc jest złudna!
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(59:13) Daj nam pomoc przeciw nieprzyjacielowi, bo daremne jest ludzkie poparcie.
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
(60:13) Przyjdź nam z pomocą przeciw nieprzyjacielowi, bo ludzkie ocalenie jest zawodne.
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
(60:13) Udziel nam pomocy przeciw wrogowi, Bo ludzka pomoc jest niczym.
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
(60:13) Przybądź nam z pomocą w walce z naszym wrogiem, bo nie na wiele zda się pomoc samych ludzi.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
(60:13) Użycz nam pomocy przeciw wrogowi, gdyż zawodna jest pomoc ludzka.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
(60:13) Udziel nam pomocy przeciwko wrogowi, Bo ludzki ratunek na nic się nie przyda.
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Zapewnij nam pomoc w utrapieniu, bo próżne jest wsparcie człowieka.