1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Y będą ie nazywać narodem swiętym y odkupionym od Pana, a będziesz nazwane miasto znaleźione a nie opuszczone. |
2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | I nazowią je ludem świętym, odkupionymi od Pana: a ciebie nazowią szukanem miastem, a nie opuszczonem. |
3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | I nazwią synów twoich ludem świętym, odkupionymi Pańskimi, a ciebie nazwią miastem zacnem i nie opuszczonem. |
4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Twoich synów nazwą Ludem Świętym, Odkupionymi PANA, a ciebie nazwą Poszukiwaną, Miastem Nieopuszczonym. |
5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | I nazywać ich będą ludem świętym, wyswobodzonymi Wiekuistego, a ciebie nazywać będą poszukiwaném, miastem nieopuszczoném. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Nazywać ich będą Ludem Świętym, Odkupionymi przez Pana. A tobie dadzą miano: "Poszukiwane", "Miasto nie opuszczone". |
7. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | I nazwą ich ludem świętym, odkupionymi Pana, a ciebie nazwą „Poszukiwaną”, a nie miastem porzuconym. |
8. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Będą ich nazywać Ludem świętym i Odkupionym przez Pana. Ty imię otrzymasz Poszukiwanej oraz Miasta nieopuszczonego. |
9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Będą was nazywać świętym ludem, wyzwolonymi WIEKUISTEGO; a ciebie będą nazywać Poszukiwaną, nieopuszczonym miastem. |
10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Wtedy nazwą ich ludem świętym, odkupionymi przez PANA, a ciebie nazwą: Poszukiwaną, Miastem Nieporzuconym! |