« Psal 133:1 Księga Psalmów 133:2 Psal 133:3 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(132:2) Jako maść na głowie, jaż zstąpiła w brodę, w brodę Aaronowę, (132:3a) jaż zstąpa w kraj odzienia jego,
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(132:2) Jako maść na głowie, jaż zstąpiła w brodę, brodę Aaronowę, (132:3a) jaż zstąpa w kraj odzienia jego,
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Iest iako nawybornieyszy oleiek na głowę spływaiąc y aż na brodę Aaronowę, a opływaiący aż na podołek szat iego.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Jako olejek na głowie, który spływa na brodę, brodę Aaronową: który spływa na kraje odzienia jego.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Jest jako olejek najwyborniejszy wylany na głowę, ściekający na brodę, na brodę Aaronową, ściekający aż i na podołek szat jego.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Jest to jak wyborny olejek na głowę, który spływa na brodę, na brodę Aarona; który spływa na brzeg jego szat;
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
Jest to, jako-olej najwyborniejszy, wylany na głowę, ściekający na brodę, brodę Aarona, który-ścieka, na rozpór szat-jego.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
(To jest) jak olejek kosztowny na głowie, spływający na brodę, na brodę Aarona, spływający na obrąb odzienia jego;
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Jak oléj przedni na głowie, spływający na brodę, na brodę Aarona, spływający na kraj szat jego.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Jako olejek najwyborniejszy wylany na głowę, spływa na brodę - brodę Aarona, - który spływa na kraje szat jego.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
Jako dobra oliwa na głowie, co zstępuje na brodę, brodę Arona, co zstępuje wedle jego umiarów –
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(132:2a) Rzekłbyś drogocenny olejek wylany na głowę * spływa na brodę, brodę Arona, * i na skraj szaty jego;
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Jest to jak kosztowny olejek na głowie, który spływa na brodę, na brodę Arona, sięgającą brzegu jego szaty.
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(132:2) jak wyborny olejek na głowie, co spływa na brodę, brodę Aarona;
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
jest to jak wyborny olejek na głowę, który spływa na brodę, <brodę Aarona, który spływa na brzeg jego szaty>
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Jest to jak cenny olejek na głowie, Który spływa na brodę, Na brodę Aarona, Sięgającą brzegu jego szaty,
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Tak jak olejek cenny spływa z głowy na brodę (na brodę Aarona i na obrzeża szat jego),
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
To jak najwyborniejszy olej na głowie, co spływa na brodę, na brodę Ahrona; który spływa na skraj jego szat.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
To niczym cenny olejek na głowie, Który spływa na brodę - brodę Aarona, Opadającą na skraj jego szaty.
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Jest to jak wyborny olejek na głowie, który spływa na brodę, na brodę Aarona; spływający na skraj jego szat;