1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Nie będzie trwały człowiek złościwy w niepobożności, ale korzeń sprawiedliwych nie będzie naruszony. |
2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Nie zmocni się człowiek z niezbożności: a korzeń sprawiedliwych nie będzie poruszony. |
3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Nie zmocni się człowiek z niezbożności; ale korzeń sprawiedliwych nie będzie poruszony. |
4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Człowiek nie umocni się niegodziwością, lecz korzeń sprawiedliwych nie będzie poruszony. |
5. | KRAMSTUCK Kramstuck - Przysłowia Salomona [1878] | Nie ustala się człowiek przez złośliwość, a korzeń sprawiedliwych nie zachwieje się |
6. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Nie utwierdzi się człowiek niegodziwością; ale korzeń sprawiedliwych nie zachwieje się. |
7. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Bezbożnością nikt się nie umocni, a korzeń prawych trwa nieporuszony. |
8. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Przez niegodziwość nie stanie człowiek na mocnym gruncie, lecz korzeń sprawiedliwych nie poruszy się. |
9. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Złymi czynami nikt się nie umocni, mocno zaś tkwią sprawiedliwego korzenie. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Człowiek nie utwierdzi się niegodziwością; lecz korzeń sprawiedliwych się nie zachwieje. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Dzięki niegodziwości nikt się nie ostoi, korzeń sprawiedliwych jest nie do wyrwania. |
12. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Człowiek nie umocni się niegodziwością, lecz korzeń sprawiedliwych nie zostanie poruszony. |