1. | ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005] | obietowaw je❬go❭, poczyrpw krwie, a omoczyw palec dotknie rogow ołtarzowych wokoł, jegoż wyczyściw a poświęciw, przeleje zbyteczną krew ku fundamentom jego. |
2. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Y zarznął go Moiżesz, a wźiąwszy krwie pomazał palcem rogi ołtarzowe około, y oczyścił ołtarz, wylawszy krew pod spodek ołtarza: Y także gi poswięcił, aby przy niem bywała modlitwa vbłagania. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Ofiarował go nabrawszy krwie, i omoczywszy palec, dotknął się rogów ołtarzowych wkoło. Który oczyściwszy i poświęciwszy, wylał ostatek krwie do spodku jego. |
4. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | I zabił go Mojżesz, a wziąwszy krwi jego, pomazał rogi ołtarza w około palcem swym, i oczyścił ołtarz. Ostatek zaś krwi wylał u spodku ołtarza, i poświęcił go dla oczyszczania na nim. |
5. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Następnie Mojżesz zabił go, wziął jego krew i pomazał palcem rogi ołtarza dokoła, i oczyścił ołtarz. Resztę zaś krwi wylał u podstawy ołtarza i poświęcił go dla dokonywania na nim przebłagania. |
6. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | I zarznął go, i wziął Mojżesz nieco krwi i pomazał narożniki ofiarnicy w około palcem swoim, i oczyścił ofiarnicę, a pozostałą krew wylał u podstawy ofiarnicy, i poświęcił ją, aby rozgrzeszać na niej. |
7. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Mojżesz go zarznął, a wziąwszy nieco z krwi, włożył palcem swoim na rogi ołtarza ze wszystkich stron i oczyścił ołtarz; a resztę krwi wylał u podnóża ołtarza i, oczyściwszy, poświęcił go. |
8. | MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931] | Mojżesz zaś zarżnął go, wziął nieco krwi tej, pomazał palcem swoim narożniki ołtarza dookoła i rozgrzeszył ołtarz, krew zaś [pozostałą] wylał u stóp ołtarza i poświęcił go, ażeby dokonywać rozgrzeszenia na nim. |
9. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Mojżesz zabił go, wziął jego krew i palcem pomazał nią rogi ołtarza dokoła - w ten sposób oczyścił ołtarz. Całą krew wylał na podstawę ołtarza i tak poświęcił go, aby dokonać na nim obrzędu przebłagania. |
10. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Mojżesz zarżnął go, wziął krew, palcem swoim pomazał rogi ołtarza wokoło i oczyścił ołtarz. Resztę krwi wylał u podstawy ołtarza i poświęcił go, dokonując na nim oczyszczenia. |
11. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Mojżesz zabił cielca, wziął jego krew i palcem pomazał dokoła wystające ze stołu rogi, i w ten sposób oczyścił ołtarz. Resztę krwi wylał u stóp ołtarza i go poświęcił, dokonując na nim obrzędu przebłagania. |
12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Potem go zarżnął. I Mojżesz wziął trochę krwi, i wokoło pomazał swoim palcem narożniki ofiarnicy tak oczyścił ofiarnicę; a pozostałą krew wylał u podstawy ofiarnicy. Zatem ją poświęcił, aby na niej rozgrzeszać. |
13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | po czym złożyli go w ofierze. Wtedy Mojżesz wziął krew, [zanurzył w niej] palec i dla oczyszczenia ołtarza pomazał jego rogi dookoła. Resztę krwi wylał u podstawy ołtarza, poświęcając go w ten sposób, aby można na nim było dokonać przebłagania. |