1. | PS.FLORIAŃSKI | (22:2b) duszę moję obrocił. (22:3) Odwiodł mie po stdzach sprawiedlności prze imię swoje. |
2. | PS.PUŁAWSKI | (22:2b) duszę moję obrocił. (22:3) Dowiodł mie na chodniki sprawiedlności prze imię swoje. |
3. | WUJEK.1923 | Duszę moję nawrócił: prowadził mię ścieżkami sprawiedliwości dla imienia swego. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Duszę moję posila: prowadzi mię ścieszkami sprawiedliwości dla imienia swego. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Posila moją duszę, prowadzi mnie ścieżkami sprawiedliwości ze względu na swoje imię. |
6. | PS.BYCZ.1854 | On, ducha-mego pokrzepi; On-powiedzie-mię do-drożyn sprawiedliwości, dla Jmienia-swego. |
7. | GÖTZE.1937 | Duszę moją pokrzepia; prowadzi mię ścieżkami sprawiedliwości dla imienia Swego: |
8. | CYLKOW | Duszę moję orzeźwia, wodzi mnie po ścieżkach cnoty, gwoli imieniu Swojemu. |
9. | KRUSZYŃSKI | Duszę moją posila. Prowadzi mnie ścieżkami sprawiedliwości dla imienia swego. |
10. | ASZKENAZY | On kręgami mię wiedzie sprawiedliwości, czystej jak łza. |
11. | SZERUDA | Duszę moją pokrzepia, wiedzie mnie ścieżkami prawymi ze względu na imię swoje. |
12. | TYSIĄCL.WYD1 | (22:3) orzeźwia mą duszę. Po ścieżkach prostych mnie wiedzie przez wzgląd na swoje imię. |
13. | TYSIĄCL.WYD5 | przywraca mi życie. Prowadzi mnie po właściwych ścieżkach przez wzgląd na swoje imię. |
14. | BRYTYJKA | Duszę moją pokrzepia. Wiedzie mnie ścieżkami sprawiedliwości Ze względu na imię swoje. |
15. | POZNAŃSKA | i pokrzepia mnie. Wiedzie mnie prawymi drogami przez wzgląd na swe Imię. |
16. | WARSZ.PRASKA | Pokrzepia moją duszę i wiedzie prostą drogą, bo wierny jest Imieniu swojemu. |
17. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | duszę moją orzeźwia. Dla Swojego Imienia prowadzi mnie po ścieżkach sprawiedliwości. |
18. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Orzeźwia moją duszę, A ze względu na swoje imię Idzie przede mną ścieżkami sprawiedliwości. |
19. | TOR.PRZ.2023 | Odnawia moją duszę, prowadzi mnie ścieżkami sprawiedliwości ze względu na swoje imię. |