« Nehe 13:20 Księga Nehemiasza 13:21 Nehe 13:22 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.WUJEK.1923I oświadczyłem się przed nimi i rzekłem im: Przecz leżycie przeciwko murowi? Jeźli to drugi raz uczynicie, puszczę na was rękę. A tak od onego czasu nie przychodzili w Sabbath.
2.GDAŃSKA.1881Przeciwko którym oświadczyłem się, i rzekłem do nich: Przecz wy zostawacie przez noc za murem? Uczynicieli to więcej, ściągnę rękę na was. A tak od onego czasu nie przychodzili w sabat.
3.GDAŃSKA.2017Świadczyłem przeciwko nim i powiedziałem do nich: Dlaczego nocujecie przy murze? Jeśli uczynicie to jeszcze raz, podniosę rękę na was. I tak od tego czasu nie przychodzili już w szabat.
4.KRUSZYŃSKIPouczyłem ich i powiedziałem do nich: "Dlaczego wy spędzacie noc przed murem? Jeżeli będziecie tak czynić, położę rękę na was". Od tego czasu nie przychodzili w szabat.
5.TYSIĄCL.WYD5Wówczas ich ostrzegłem i powiedziałem: Czemu nocujecie przed murem? Jeśli jeszcze raz to zrobicie, podniosę na was rękę. Odtąd w szabat nie przychodzili.
6.BRYTYJKAZgromiłem ich więc, mówiąc do nich: Dlaczego nocujecie tuż przed murem? Jeżeli się to jeszcze raz powtórzy, wezmę się do was. Od tego czasu nie przychodzili już w sabat.
7.POZNAŃSKAOstrzegałem ich więc mówiąc do nich: - Czemu to nocujecie poza murami? Jeżeli to uczynicie jeszcze raz, położę na was rękę! Od tego czasu nie przyszli już w dzień szabatu.
8.WARSZ.PRASKAOstrzegłem ich, mówiąc: Dlaczego siedzicie całą noc poza murami? Jeżeli jeszcze raz was tu spotkam, ukarzę was. Od tego czasu nie pojawili się już nigdy w dzień szabatu.
9.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.I wydałem przeciwko nim świadectwo, mówiąc do nich: Czemu wy nocujecie za murem? Jeśli to będziecie czynili, wyciągnę na was rękę! Od tego czasu nie przychodzili w szabat.
10.EIB.BIBLIA.2016.LITWystąpiłem zatem przeciw nim: Dlaczego nocujecie tu, pod murem? - zagrzmiałem. - Jeśli jeszcze raz się to powtórzy, zrobię z wami porządek. I od tego czasu nie przychodzili już w szabat.