1. | ZOFII.UWSP.IJP | ale rącze w oprawowaniu mura zdziałałem a rolem nie kupował, a wszytcy panosze moi gotowi byli ku działu. |
2. | WUJEK.1923 | Ale owszem około murów budowałem i rolim nie kupił, i wszyscy służebnicy moi na robotę zgromadzeni byli. |
3. | GDAŃSKA.1881 | Owszem i około poprawy tego muru pracowałem, a przecięśmy roli nie kupili; więc i wszyscy słudzy moi byli tam zgromadzeni dla roboty. |
4. | GDAŃSKA.2017 | Także pracowałem przy naprawie tego muru, a pola nie kupiłem. Wszyscy też moi słudzy zgromadzili się tam do pracy. |
5. | KRUSZYŃSKI | Lecz owszem w pracy nad tym murem byłem zajęty; nie nabyliśmy pola, wszyscy jednak słudzy moi zgromadzili się tam do pracy. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Także w pracy nad tym murem wziąłem udział, a ziemi nie nabyli; i wszyscy słudzy moi brali tam udział w pracy. |
7. | BRYTYJKA | Tak samo przykładałem się do odbudowy tego muru, a pola nie nabyłem; wszyscy też moi słudzy gromadzili się przy tej pracy. |
8. | POZNAŃSKA | Co więcej, przykładałem rękę do budowy tych murów, a pola nie kupiłem. Cały zastęp moich ludzi stawał gromadnie do pracy. |
9. | WARSZ.PRASKA | Co więcej, zabrałem się sam do pracy przy naprawie murów. Nie zakupiliśmy dla siebie żadnego pola, a wszyscy moi ludzie, którzy tam byli, stanęli do pracy. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Owszem, pracowałem wokół naprawy tego muru, a roli nie kupiłem; z powodu pracy byli też tam zgromadzeni wszyscy moi słudzy. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Podobnie jak inni zajmowałem się też pracą przy tym murze. Nie nabyliśmy pola. Wszyscy moi ludzie również gromadzili się do pracy przy murze. |