1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (15:8) Przyglądał ❬jeśm❭ Gospodna w obeźrzeniu mojem wszegdy, bo na prawicy mnie jest, bych nie poruszon był. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (15:8) Przyzirał jeśm Gospodna w obeźrzeniu moim wszegdy, bo na prawicy mi jest, bych nie poruszon był. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Zawżdym Pana przed oblicznoscią moią pokładał, a gdy on iest po prawey mey stronie, nie będę wzruszon. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Miałem Pana zawsze przed oczyma swemi; bo mi jest po prawicy, abych nie był poruszony. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Stawiałem Pana zawsze przed oczyma swemi; a iż on jest po prawicy mojej, nie będę wzruszony. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Stawiam PANA zawsze przed oczami; skoro on jest po mojej prawicy, nie zachwieję się. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Wystawiam Pana przed-siebie ciągle; bo On, przy-prawicy-méj, aby-nie zachwiałem-się. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Mam Pana zawsze przed oczyma memi; gdy On jest po prawicy mojej, nie zachwieję się. |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Stawiam Boga przed sobą zawsze, bo póki On po prawicy mojéj, nie zachwieję się. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Stawiam zawsze Boga przed oczyma memi; gdy On jest obok mnie, nie będę poruszony. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | Pragnąłbym mieć Jehowę zawsze przed sobą i owszem po mej prawicy, abym też się nie zachwiał z mej drogi prawej. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (15:8) Zawsze mam Pana przed oczyma; * gdy stoi po prawicy mej, jestem niewzruszony. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Mam zawsze Pana przed oczami, gdy On jest po prawicy mojej, nie chwieję się. |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (15:8) Stawiam sobie zawsze Pana przed oczy, bo jest po mej prawicy; nic mnie nie zachwieje. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Stawiam sobie zawsze Pana przed oczy, nie zachwieję się, bo On jest po mojej prawicy. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Mam zawsze Pana przed sobą, Gdy On jest po prawicy mojej, nie zachwieję się. |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Zawsze Pana mam przed oczyma On jest stale po mej prawicy, i dlatego stoję. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Zawsze stawiam WIEKUISTEGO przed sobą; dlatego się nie zachwieję, póki On jest po mej prawicy. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | PAN jest u mnie zawsze na pierwszym miejscu, Z Nim u mej prawicy nie zachwieję się. |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Stawiam Jhwh zawsze przed oczami; skoro On jest po mojej prawicy, nie zachwieję się. |