1. | ZOFII.UWSP.IJP | I pożegnał lud wszytkim tym mężom, jiż ❬się❭ z dobrej wolej poddali, aby bydlili w Jerusalemie. |
2. | WUJEK.1923 | A lud błogosławił wszystkim mężom, którzy się dobrowolnie ofiarowali byli, aby mieszkali w Jeruzalem. |
3. | GDAŃSKA.1881 | I błogosławił lud wszystkim mężom, którzy się dobrowolnie ofiarowali, aby mieszkali w Jeruzalemie. |
4. | GDAŃSKA.2017 | I lud błogosławił wszystkim mężczyznom, którzy dobrowolnie postanowili zamieszkać w Jerozolimie. |
5. | KRUSZYŃSKI | Lud błogosławił tym wszystkim z ludzi, którzy dobrowolnie zgodzili się na zamieszkanie w Jeruzalem. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | A lud błogosławił wszystkich mężów, którzy dobrowolnie postanowili zamieszkać w Jerozolimie. |
7. | BRYTYJKA | A lud błogosławił wszystkich mężów, którzy okazali ochotę, aby zamieszkać w Jeruzalemie. |
8. | POZNAŃSKA | Lud błogosławił tym wszystkim, którzy zgodzili się osiedlić w Jeruzalem. |
9. | WARSZ.PRASKA | Lud błogosławił tych wszystkich, którzy dobrowolnie postanowili zamieszkać w Jerozolimie. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zaś lud wychwalał Boga wszystkim mężom, którzy się skłonili, by mieszkać w Jeruszalaim. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Lud błogosławił przy tym wszystkich mężczyzn, którzy z własnej chęci zgodzili się zamieszkać w Jerozolimie. |