« 2Krl 5:19 2 Księga Królewska 5:20 2Krl 5:21 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.WUJEK.1923I rzekł Giezy, sługa męża Bożego: Zfolgował pan mój Naamanowi, temu Syryjczykowi, że nie wziął od niego, co przyniósł: żywie Pan, że pobieżę za nim i wezmę co od niego.
2.GDAŃSKA.1881Rzekł Giezy, sługa Elizeusza, męża Bożego: Oto nie dopuścił pan mój temu Naamanowi Syryjskiemu, aby dał z ręki swej, co był przywiózł; jako żywy Pan, że pobieżę za nim, a wezmę co od niego.
3.GDAŃSKA.2017Gehazi, sługa Elizeusza, męża Bożego, powiedział: Oto mój pan oszczędził tego Naamana, Syryjczyka, nie przyjmując z jego rąk tego, co przywiózł. Jak żyje PAN, pobiegnę za nim i wezmę coś od niego.
4.CYLKOWPomyślał sobie Giechazy, sługa Eliszy, męża Bożego: Oto oszczędził pan mój tego Aramejczyka, Naamana, a nie przyjął od niego co przyniósł. Żyw Wiekuisty, muszę pobiedz za nim i dostać coś od niego.
5.KRUSZYŃSKIGehazi, sługa Elizeusza, męża Bożego, rzekł do siebie: "Oto pan mój powstrzymał się wobec tego Naamana Syryjczyka przed przyjęciem z jego ręki tego, co przywiózł. Jak żywie Bóg, że pobiegnę za nim i przyjmę od niego cośkolwiek".
6.TYSIĄCL.WYD5Gechazi, sługa Elizeusza, męża Bożego, powiedział sobie: Oto mój pan oszczędził tego Aramejczyka, Naamana, nie przyjmując od niego rzeczy, które przyniósł. Na życie Pana - pobiegnę za nim i wezmę od niego cokolwiek.
7.BRYTYJKAGehazi, sługa Elizeusza, męża Bożego, pomyślał sobie: Oto mój pan oszczędził Naamana, tego Aramejczyka, nie przyjmując od niego nic z tego, co przywiózł. Jako żyje Pan, pobiegnę za nim i wezmę coś od niego.
8.POZNAŃSKA[gdy] Gechazi, sługa Elizeusza, męża Bożego, powiedział [sobie]: - Oto mój pan oszczędził Naamana, tego Aramejczyka, odmawiając przyjęcia tego, co przyniósł. Na żyjącego Jahwe, pobiegnę za nim i wezmę coś od niego.
9.WARSZ.PRASKANie znajdował się jeszcze zbyt daleko, kiedy Gechazi, sługa Elizeusza, męża Bożego, powiedział sam do siebie: Pan mój oszczędził tego Aramejczyka, nie przyjmując od niego żadnego daru. Na życie Jahwe, pobiegnę za nim i może jeszcze coś dostanę.
10.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Giechazy, sługa Bożego męża Eliszy, pomyślał sobie: Oto mój pan oszczędził tego Aramejczyka Naamana i nie przyjął od niego tego, co przyniósł. Żywym jest WIEKUISTY! Muszę za nim pobiec i coś od niego dostać!
11.EIB.BIBLIA.2016.LITGehazi, sługa Elizeusza, męża Bożego, pomyślał sobie: Mój pan oszczędził tego Aramejczyka Naamana. Nie wziął od niego nic z tego, co mu przywiózł. Jak żyje PAN, pobiegnę za nim i wezmę coś od niego.