Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | Anim bowiem mieszkał w domu od onego dnia, któregom wywiódł syny Izraelowe z ziemie Egipskiéj, aż do dnia tego: alem chodził w przybytku i w namiecie, | 2. | GDAŃSKA.1881 | Ponieważem nie mieszkał w domu ode dnia, któregom wywiódł syny Izraelskie z Egiptu, aż do dnia tego, alem chodził w namiocie i w przybytku; | 3. | GDAŃSKA.2017 | Nie mieszkałem bowiem w żadnym domu od dnia, w którym wyprowadziłem synów Izraela z Egiptu, aż do dziś, lecz wędrowałem w namiocie i w przybytku. | 4. | CYLKOW | Wszak nie mieszkałem w domu od dnia, któregom wywiódł synów Izraela z Egiptu, aż do dnia dzisiejszego, alem przebywał w namiocie albo przybytku. | 5. | KRUSZYŃSKI | Wszak nie mieszkałem w domu ode dnia, któregom wywiódł synów Izraelowych z Egiptu, aż po dzień dzisiejszy, alem przebywał w namiocie, albo przybytku. | 6. | TYSIĄCL.WYD5 | Nie mieszkałem bowiem w domu od dnia, w którym wyprowadziłem z Egiptu Izraelitów, aż do dnia dzisiejszego. Przebywałem w namiocie albo w przybytku. | 7. | BRYTYJKA | Nie mieszkam bowiem w domu od dnia, kiedy wywiodłem synów izraelskich z Egiptu aż do dnia dzisiejszego, ale wędrowałem, mając za mieszkanie namiot. | 8. | POZNAŃSKA | [Nigdy] nie mieszkałem w żadnym domu od dnia, w którym wyprowadziłem Izraelitów z Egiptu, aż po dzień dzisiejszy - lecz wędrowałem [tylko] pod Namiotem, w Przybytku. | 9. | WARSZ.PRASKA | Od czasu bowiem wyprowadzenia synów Izraela z ziemi egipskiej aż po dzień dzisiejszy nigdy nie mieszkałem w domu. Przenoszę się z miejsca na miejsce jedynie pod namiotem albo w [skromnym] przybytku. | 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Przecież nie mieszkałem w domu od dnia, w którym z Micraim wyprowadziłem synów Israela – aż do dzisiejszego dnia; lecz przebywałem w namiocie, w Przybytku. | 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Owszem, jak dotąd, od dnia, w którym wywiodłem synów Izraela z Egiptu, nie mieszkałem w stałym domu. Przemieszczałem się w namiocie, w przybytku. |
|