« Psal 24:6 Księga Psalmów 24:7 Psal 24:8 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(23:7) Podnieście wrota, książęta, wasza i podźwignicie sie wrota wiekuja, a wnidzie krol sławy.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(23:7) ❬P❭odnieście wrota, książęta, wasza i powignicie sie wrota wiekuja, a wnidzie krol chwały.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Wy brany podnieścież wierzchy wasze, a podnieście się wy brany wieczne, y wnidzie Krol chwały.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Podnieście książęta bramy wasze, i podnoście się bramy wieczne! i wnidzie król chwały.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Podnieścież, o bramy! wierzchy wasze; podnieście się, wy bramy wieczne! aby wszedł król chwały!
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Podnieście, o bramy, wasze głowy; podnieście się, wrota odwieczne, aby wszedł Król chwały.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
Podnieście o-bramy! głowy-wasze; i-wy-podnieście-się, podwoje wieczności, a-wniéjdzie Król chwały.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
Podnieście wy, bramy, wierzchy wasze i podnieście się wy, wrota odwieczne, aby wszedł Król chwały!
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Wznieście bramy wierzchy swoje, i rozwiedźcie się wrota odwieczne, niech wnijdzie król chwały.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Podnieście bramy wierzchy wasze, i niechaj się podniosą bramy wieczne, aby wszedł Król chwały.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
Podnieście wy bramy czoła wasze a wznieścież się wy wrota wieczności i niechaj wejdzie Król chwały!
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(23:7) O bramy, podnieście czoła wasze, * podwyższcie się, bramy wieczne, * aby wszedł król chwały!
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Podnieście, bramy wierzchy wasze, i podwyżcie się, bramy wieczne, aby wszedł Król chwały!
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(23:7) Bramy, podnieście swe szczyty i rozstąpcie się prastare podwoje, aby mógł wkroczyć Król chwały!
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Bramy, podnieście swe szczyty i unieście się, prastare podwoje, aby mógł wkroczyć Król chwały.
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Podnieście, bramy, wierzchy wasze, I podnieście się, bramy prastare, Aby wszedł Król chwały!
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Wy, bramy, unieście się ku górze, otwórzcie się, prastare podwoje, bo oto nadchodzi Król chwały.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Bramy wznieście swoje wierzchy, otwórzcie się wrota odwieczne – niech wejdzie Król Chwały.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Podnieście, bramy, swoje szczyty! Stańcie otworem, odwieczne podwoje! Niech wkroczy Król chwały!
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Podnieście, o bramy, wasze szczyty; podnieście się wrota odwieczne, oby wszedł Król chwały.