« Gal 3:1 List do Galatów 3:2 Gal 3:3 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Tego się tylko żądam vczyć od was, z vczynkowli zakonnych wźięliscie ducha, czyli z wiary przez słuchanie:
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
Tego się tylko chcę od was nauczyć; z uczynków(li) zakonu ducha przyjęliście, czyli z słuchania wiary?
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Tego się tylko od was chcę nauczyć: Z uczynków zakonnych wzięliście Ducha, czyli z słuchania wiary?
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Tego się tylko chcę nauczyć od was, z uczynkówli zakonnych duchaście wzięli, czyli z słuchania wiary?
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Tego tylko rad bym się nauczył od was: Z uczynkówli zakonu wzięliście Ducha, czyli z słuchania wiary?
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Tego tylko chciałbym się od was dowiedzieć: Czy przez uczynki prawa otrzymaliście Ducha, czy przez słuchanie wiary?
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
To jedno mi tylko powiedzcie: co na was sprowadziło Ducha świętego: - zachowanie prawa, czy wiara w Chrystusa?
8.
SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928]
Tego jednego chcę się od was dowiedzieć: Czy dla uczynków zakonu wzięliście Ducha, czy dla posłuszeństwa, wierze?
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
Tego się tylko chcę od was dowiedzieć, czy z uczynków Zakonnych otrzymaliście Ducha, czy ze słuchania wiary?
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
Tego tylko chciałbym się od was dowiedzieć, czyście Ducha otrzymali dla uczynków Zakonu, czy dla posłuchu w wierze?
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
Tego tylko chciałem się od was dowiedzieć, czyście Ducha otrzymali z uczynków Zakonu, czy z posłuchu w wierze?
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Tego jednego chciałbym się od was dowiedzieć, czy Ducha otrzymaliście dzięki uczynkom wymaganym przez Prawo, czy z powodu posłuszeństwa wierze?
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Chcę dowiedzieć się od was tego jednego: Czy przez uczynki zakonu otrzymaliście Ducha, czy przez słuchanie z wiarą?
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Chciałbym, żebyście mi odpowiedzieli tylko na jedno: W jaki to sposób otrzymaliście Ducha [Bożego]: przez wypełnianie nakazów Prawa czy przez to, że daliście posłuch wierze?
15.
KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999]
Tego tylko chciałbym się_nauczyć od was: Z uczynków zakonu ducha wzięliście, czy z słuchania wiary?
16.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
To jedynie chcę się od was dowiedzieć: Czy z uczynków Prawa otrzymaliście Ducha, czy z powodu relacji wiary?
17.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Powiedzcie mi jedno: Dzięki czemu otrzymaliście Ducha? Dzięki uczynkom nakazanym przez Prawo, czy dzięki słuchaniu z wiarą?
18.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Tego tylko chciałbym się od was dowiedzieć: Czy z uczynków Prawa otrzymaliście Ducha, czy ze słuchania z wiarą?