« Mic 7:2 Księga Micheasza 7:3 Mic 7:4 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.WUJEK.1923Złość rąk swoich nazywają dobrem, książę żąda, a sędzia na oddaniu jest, a wielki mówił żądze dusze swojéj, i zamieszali ją.
2.GDAŃSKA.1881Co złego robią rękoma, chcą, aby to za dobre uszło; książę podatków żąda, a sędzia z datku sądzi, a kto możny jest, ten mówi przewrotność duszy swojej, i w gromadę ją plotą.
3.GDAŃSKA.2017By chętnie czynić zło obiema rękami, książę i sędzia żądają datku; zamożny człowiek wypowiada swoją przewrotną żądzę. I razem wszystko splatają.
4.CYLKOWKu złemu wyciągają się ręce, aby je gorliwie spełnić; książę żąda, a sędzia służy mu wedle datku, a możny wypowiada jawnie pożądliwość duszy swojej, i tak wykręcają to razem.
5.TYSIĄCL.WYD5Do złego - choćby obu rękoma; aby czynić dobrze, książę żąda złota, sędzia podarunku; dostojnik przemawia, by zaspokoić swoją ambicję i przekręcają wspólnie sprawę.
6.BRYTYJKADo złego mają zgrabne dłonie: Urzędnik żąda daru, a sędzia jest przekupny; dostojnik rozstrzyga dowolnie – prawo zaś naginają.
7.POZNAŃSKASwe ręce skrzętnie przykładają do złego: zwierzchnik domaga się [podarków], sędzia jest sprzedajny, a możny wyrokuje, jak mu się podoba.
8.WARSZ.PRASKARęce ich są zawsze skore do złego przywódcy złota żądają, sędziowie dają się przekupić, wyroki wydają według swoich upodobań i wszystko naginają do własnego sądu.
9.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Ręce się wyciągają do złego, by je gorliwie spełnić; książę żąda, sędzia mu służy według datku, a możny jawnie wypowiada pożądliwość swej duszy, i tak to razem splatają.
10.EIB.BIBLIA.2016.LITDo zła - dłonie chętne! Książę i sędzia chcą wynagrodzenia! Dostojnik mówi, co zechce - i tak kręcą do spółki!
11.TOR.PRZ.2023Do złego – choćby obiema rękami; do czynienia dobra – książę i sędzia zabiegają o łapówkę. A dostojnik? On mówi to, czego pożąda jego dusza i do spółki przekręcają sprawę .