Pokaż oryg. numery wersetów1. | BUDNY.1574 | (6:10) Albo nie wiecie, iż niesprawiedliwi królestwa Bożego nie odziedziczą? (6:11a) Nie zwodzcie się, ani porubnicy, ani bałwochwalcy, ani cudzołożnicy, ani niewieściuchowie, ani mężołożnicy, | 2. | WUJEK.1923 | Aza nie wiecie, iż niesprawiedliwi nie osięgą królestwa Bożego? Nie mylcie się: ani porubnicy, ani bałwanom służący, ani cudzołożnicy, ani psotliwi, ani Sodomczycy, | 3. | RAKOW.NT | Abo nie wiecie iż niesprawiedliwi Królestwa Bożego nie odziedziczą? Nie błądźcie: ani wszetecznicy, ani bałwochwalcy, ani cudzołożnicy, ani pieszczotliwi, ani samcołożnicy, | 4. | GDAŃSKA.1881 | Azaż nie wiecie, iż niesprawiedliwi królestwa Bożego nie odziedziczą? Nie mylcie się: ani wszetecznicy, ani bałwochwalcy, ani cudzołożnicy, ani pieszczotliwi, ani samcołożnicy, | 5. | GDAŃSKA.2017 | Czy nie wiecie, że niesprawiedliwi nie odziedziczą królestwa Bożego? Nie łudźcie się: ani rozpustnicy, ani bałwochwalcy, ani cudzołożnicy, ani zniewieściali, ani mężczyźni współżyjący ze sobą; | 6. | JACZEWSKI | Czyż nie wiecie, że grzesznicy nie wejdą do nieba? Nie bądźcież w błędzie ale pamiętajcie, że ani porubcy, ani bałwochwalcy, ani cudzołożnicy, ani zniewieściali, ani rozpustnicy, | 7. | SYMON | Czy nie wiecie, iż niesprawiedliwi nie posiędą królestwa Bożego? Nie łudźcie się! Ani porubcy, ani bałwochwalcy, ani cudzołożnicy, ani samołożcy, ani mężołożcy, | 8. | MARIAWICI | Izali nie wiecie, że niesprawiedliwi Królestwa Bożego nie posiądą? Nie mylcie się: ani nieczyści, ani bałwochwalcy, ani cudzołożnicy, ani wszetecznicy, ani sodomczycy, | 9. | DĄBR.WUL.1973 | Czyż nie wiecie, że niesprawiedliwi nie posiądą Królestwa Bożego? Nie łudźcie się: ani rozpustnicy, ani bałwochwalcy, ani cudzołożnicy, | 10. | DĄBR.GR.1961 | Czyż nie wiecie, że niesprawiedliwi nie posiądą Królestwa Bożego? Nie łudźcie się: ani rozpustnicy, ani bałwochwalcy, ani cudzołożnicy, | 11. | TYSIĄCL.WYD5 | Czyż nie wiecie, że niesprawiedliwi nie posiądą królestwa Bożego? Nie łudźcie się! Ani rozpustnicy, ani bałwochwalcy, ani cudzołożnicy, ani rozwiąźli, ani mężczyźni współżyjący ze sobą, | 12. | BRYTYJKA | Albo czy nie wiecie, że niesprawiedliwi Królestwa Bożego nie odziedziczą? Nie łudźcie się! Ani wszetecznicy, ani bałwochwalcy, ani cudzołożnicy, ani rozpustnicy, ani mężołożnicy, | 13. | POZNAŃSKA | Czy nie wiecie, że niesprawiedliwi nie osiągną królestwa Bożego? Nie łudźcie się! Królestwa Bożego nie osiągną rozpustnicy, bałwochwalcy i cudzołożnicy, ludzie nie umiejący się oprzeć rozkoszom i mężczyźni współżyjący ze sobą, | 14. | WARSZ.PRASKA | Czyż nie wiecie, że niesprawiedliwi nie posiądą królestwa Bożego? Nie łudźcie się! Ani rozpustnicy, ani bałwochwalcy, ani cudzołożnicy, ani rozwięźli, ani mężczyźni współżyjący ze sobą, | 15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Czyż nie wiecie, że niesprawiedliwi nie odziedziczą Królestwa Boga? Nie prowadźcie na manowce; ani rozpustnicy, ani bałwochwalcy, ani cudzołożnicy, ani zmysłowi, ani mężołożnicy, | 16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Albo czy nie wiecie, że niesprawiedliwi nie odziedziczą Królestwa Bożego? Nie łudźcie się! Ludzie dopuszczający się nierządu, bałwochwalcy, cudzołożnicy, mężczyźni współżyjący między sobą i ci, którzy się im oddają, | 17. | TOR.PRZ.2023 | Czy nie wiecie, że niesprawiedliwi nie odziedziczą Królestwa Bożego? Nie dajcie się wprowadzać w błąd; ani nierządnicy, ani bałwochwalcy, ani cudzołożnicy, ani zniewieściali, ani homoseksualiści, |
|