1. | WUJEK.1923 | To mówi Pan: Jeźli się zrzucić może przymierze moje z dniem i przymierze moje z nocą, żeby nie był dzień i noc czasu swego: |
2. | GDAŃSKA.1881 | Tak mówi Pan: Jeźli będziecie mogli złamać przymierze moje ze dniem, i przymierze moje z nocą, aby nie bywało dnia ani nocy czasu swego, |
3. | GDAŃSKA.2017 | Tak mówi PAN: Jeśli będziecie mogli złamać moje przymierze z dniem i moje przymierze z nocą, aby nie było dnia ani nocy w swoim czasie; |
4. | CYLKOW | Tak rzecze Wiekuisty: Gdy zdołacie zerwać przymierze Moje z dniem, i przymierze Moje z nocą, aby nie bywało ani dnia ani nocy w czasie swoim: |
5. | KRUSZYŃSKI | Tak rzecze Bóg: Gdy zdołacie zerwać przymierze moje z dniem i przymierze moje z nocą, aby nie było dnia, ani nocy w czasie swoim, |
6. | TYSIĄCL.WYD1 | «Tak mówi Jahwe: Jeżeli może być zerwane przymierze moje z dniem i przymierze moje z nocą, żeby nie było dnia i nocy w czasie swoim, |
7. | TYSIĄCL.WYD5 | Tak mówi Pan: Jeżeli możecie złamać moje przymierze z dniem i moje przymierze z nocą, tak że nie nastąpi ani dzień, ani noc w swoim właściwym czasie, |
8. | BRYTYJKA | Tak mówi Pan: Jeżeli zdołacie zerwać moje przymierze z dniem i moje przymierze z nocą, by nie było ani dnia, ani nocy w ich właściwym czasie, |
9. | POZNAŃSKA | - Tak mówi Jahwe: Jeśli zdołalibyście zerwać przymierze moje z dniem i moje przymierze z nocą, aby dzień i noc nie następowały w swoim czasie, |
10. | WARSZ.PRASKA | Oto, co mówi Pan: Jeżeli złamiecie moje przymierze z dniem, a mój układ z wami zawarty zerwiecie z nocą, tak iż odtąd ani dzień, ani noc nie będą się zaczynać we właściwym czasie, |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Tak mówi WIEKUISTY: Kiedy zdołacie zerwać Moje przymierze z dniem oraz Moje przymierze z nocą, by w swoim czasie nie było dnia, ani nocy |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Tak mówi PAN: Gdybyście zdołali zerwać moje przymierze z dniem i moje przymierze z nocą, tak aby nie było dnia ani nocy w ich porze, |