« 1Kor 12:24 1 List do Koryntian 12:25 1Kor 12:26 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Aby nie było rozerwanie w ciele, ale iżby iedny członki o drugich toż staranie miały.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
Aby nie było rozerwania w ciele, aleby toż staranie członki jedne o drugie miały.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Aby nie było rozerwanie w ciele, ale iżby jedne członki o drugich tóż staranie miały?
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Aby nie było rozerwanie w ciele, ale iżby się jednako jedny o drugie pieczołowały członki.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Aby nie było rozerwania w ciele, ale iżby jedne członki o drugich jednakież staranie miały.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Aby nie było podziału w ciele, ale żeby członki jednakowo troszczyły się o siebie nawzajem.
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
a to dla tego, aby członki ciała nie wynosiły się jedne nad drugie, lecz aby sobie wzajemnie posługiwały:
8.
SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928]
aby nie było rozdwojenia w ciele, ale iżby jedne członki o drugich jednakie staranie miały.
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
aby nie było rozdziału w ciele, ale żeby wszystkie członki jedne o drugich społeczne miały staranie.
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
aby nie było rozdwojenia w ciele i aby członki wzajemnie troszczyły się jedne o drugie.
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
aby nie było rozdwojenia w ciele i aby członki w równej mierze troszczyły się jedne o drugie.
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
by nie powstało rozdwojenie w ciele, lecz żeby poszczególne członki troszczyły się o siebie nawzajem.
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Aby nie było w ciele rozdwojenia, lecz aby członki miały nawzajem o sobie jednakie staranie.
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
aby nie powstało rozdwojenie w ciele, lecz żeby poszczególne członki troszczyły się o siebie nawzajem.
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
aby nie było rozdarcia w Ciele, ale aby członki troszczyły się same o siebie.
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
aby w ciele nie zabrakło harmonii i aby wszystkie członki w równym stopniu się o siebie troszczyły.
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Aby nie było w ciele rozdarcia, ale by członki tak samo się o siebie nawzajem troszczyły.