1. | PS.FLORIAŃSKI | (96:5) Gory jako wosk płynęły są od oblicza gospodnowa, od oblicza gospodnowa wszelka ziemia. |
2. | PS.PUŁAWSKI | (96:5) Gory jako wosk płynęły od oblicza bożego, ❬od oblicza bożego❭ wszej ziemie. |
3. | WUJEK.1923 | Góry się jako wosk rozpłynęły przed obliczem Pańskiem; przed obliczem Pana wszystka ziemia. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Góry jako wosk rozpływają się przed obliczem Pańskiem, przed obliczem Pana wszystkiej ziemi. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Góry topią się jak wosk przed obliczem PANA, przed obliczem Pana całej ziemi. |
6. | PS.BYCZ.1854 | Góry, jak-wosk, roztapiają-się, od-obecności Pana, od-obecności Pana całéj téj-ziemi. |
7. | GÖTZE.1937 | Góry topnieją jak wosk przed Panem, przed Władcą całej ziemi. |
8. | CYLKOW | Góry jak wosk stopniały, przed Bogiem, przed Panem całéj ziemi. |
9. | KRUSZYŃSKI | Góry jako wosk płyną przed obliczem Pańskiem - przed obliczem Pana wszystka ziemia. |
10. | ASZKENAZY | Góry jako wosk stopniały przed obliczem Jehowy, przed obliczem Pana wszystkiej ziemi. |
11. | SZERUDA | Góry jak wosk topnieją przed obliczem Pana, przed obliczem Pana całej ziemi. |
12. | TYSIĄCL.WYD1 | (96:5) Jak wosk topnieją góry przed obliczem Pana, przed obliczem Władcy wszystkiej ziemi. |
13. | TYSIĄCL.WYD5 | Góry topnieją jak wosk przed obliczem Pana, przed obliczem Władcy wszystkiej ziemi. |
14. | BRYTYJKA | Góry jak wosk topnieją przed obliczem Pana, Przed Panem całej ziemi. |
15. | POZNAŃSKA | Góry topnieją jak wosk (przed Jahwe), przed Panem całej ziemi. |
16. | WARSZ.PRASKA | Góry topnieją jak wosk przed Panem, przed obliczem Władcy wszechświata. |
17. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Przed WIEKUISTYM, przed Panem całej ziemi, góry jak wosk stopniały. |
18. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Góry niczym wosk stopniały przed PANEM I rozpłynęła się przed Nim cała ziemia! |
19. | TOR.PRZ.2023 | Góry stopniały jak wosk przed obliczem Jhwh, przed obliczem Pana całej ziemi. |