Pokaż oryg. numery wersetów1. | BUDNY.1574 | (14:16b) duch prawdy, którego świat niemoże wziąć, iż go niebaczy, ani go zna. (14:17) Lecz wy znacie ji, iż u was mieszka, i w was będzie. | 2. | WUJEK.1923 | Ducha prawdy, którego świat przyjąć nie może; bo go nie widzi, ani go zna; lecz wy poznacie go, iż u was mieszkać będzie i w was będzie. | 3. | RAKOW.NT | Onego ducha prawdy, którego świat nie może przyjąć; iż go nie widzi, ani go zna; lecz wy znacie go, iż u was trwa, i w was będzie. | 4. | GDAŃSKA.1881 | Onego Ducha prawdy, którego świat przyjąć nie może; bo go nie widzi, ani go zna; lecz wy go znacie, gdyż u was mieszka i w was będzie. | 5. | GDAŃSKA.2017 | Ducha prawdy, którego świat nie może przyjąć, bo go nie widzi ani go nie zna. Wy jednak go znacie, gdyż z wami przebywa i w was będzie. | 6. | SZCZEPAŃSKI | Ducha prawdy, którego świat otrzymać nie może, bo Go nie ogląda, ani Go nie zna. Wy {zaś} znacie Go, gdyż przebywa przy was, i w was będzie. | 7. | MARIAWICI | Ducha prawdy, Którego świat nie może przyjąć, bo go nie widzi, ani Go nie zna; ale wy Go poznacie, albowiem u was będzie mieszkał i w was będzie. | 8. | GRZYM1936 | ducha prawdy, którego świat przyjąć nie może, bo go nie widzi ani go zna; ale wy go poznacie, bo mieszkać będzie z wami i pozostanie z wami. | 9. | DĄBR.WUL.1973 | Ducha prawdy, którego świat nie może przyjąć, bo go nie widzi ani go nie zna. Lecz wy go poznacie, bo u was pozostanie i w was będzie przebywał. | 10. | DĄBR.GR.1961 | Ducha Prawdy, którego świat nie może przyjąć, bo go nie widzi ani go nie zna. Wy go znacie, bo wśród was przebywa i w was pozostanie. | 11. | TYSIĄCL.WYD5 | Ducha Prawdy, którego świat przyjąć nie może, ponieważ Go nie widzi ani nie zna. Ale wy Go znacie, ponieważ u was przebywa i w was będzie. | 12. | BRYTYJKA | Ducha prawdy, którego świat przyjąć nie może, bo go nie widzi i nie zna; wy go znacie, bo przebywa wśród was i w was będzie. | 13. | POZNAŃSKA | Ducha prawdy, którego świat przyjąć nie może, bo go nie widzi ani nie zna. A wy Go znacie, bo mieszka i jest w was. | 14. | WARSZ.PRASKA | Jest to Duch Prawdy, którego świat nie może przyjąć, ponieważ nie może Go ani zobaczyć, ani poznać. Ale wy znacie Go, gdyż On pozostaje z wami i będzie w was. | 15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Ducha Prawdy, którego świat nie może przyjąć, bo go nie widzi, ani nie zna; wy go znacie, gdyż ponad wami mieszka i w was będzie. | 16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Ducha Prawdy, którego świat nie może przyjąć, bo Go nie widzi ani nie zna. Wy Go znacie, ponieważ trwa przy was i będzie w was. | 17. | TOR.PRZ.2023 | Ducha prawdy, którego świat nie może przyjąć, bo Go nie widzi, ani Go nie zna; lecz wy Go znacie, ponieważ przy was przebywa i w was będzie. | 18. | ODN.B.BRZ.2023 | Ducha prawdy, którego świat nie może przyjąć, bo go nie widzi, ani go nie zna; lecz wy go znacie, gdyż z wami mieszka i w was będzie. |
|