« Psal 81:8 Księga Psalmów 81:9 Psal 81:10 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(80:8b) nie będzie w tobie Bog ❬nowy❭ ani kłaniać sie będziesz bogu cudzemu.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(80:8b) nie będzie w tobie bog nowy ani kłaniać sie będziesz bogu cudzemu.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
(81:10) A iesli nie będziesz miał boga cudzego, ani się będziesz kłaniał bogu postronnemu.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
(81:10) Nie będzie w tobie Boga nowego: i nie będziesz chwalił Boga cudzego.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
(81:10) I nie będziesz miał boga cudzego, ani się będziesz kłaniał bogu obcemu;
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Nie będziesz miał cudzego boga ani nie oddasz pokłonu obcemu bogu;
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
(81:10) Nie byłoby, u-ciebie, boga cudzego, i-nie kłaniałbyś-sie bogu obcemu.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
(81:10) Niema być pośród ciebie boga cudzego, i nie masz się kłaniać bogu kraju obcego!
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
(81:10) Nie będzie wśród ciebie Bóg cudzy, nie będziesz się korzył Bóztwu obcemu.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
(81:10) Nie będziesz miał boga cudzego, i nie będziesz się kłaniał bogu obcemu.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
(81:10) Nie będzie w tobie obcej siły bożej, ani się kłaniać będziesz cudzemu bogu.
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(80:10) Nie będziesz miał boga obcego * i nie będziesz się kłaniał bogu cudzemu.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
(81:10) Niech nie będzie u ciebie boga obcego, i nie kłaniaj się bogu obcemu!
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(80:10) Nie będzie u ciebie boga obcego, cudzemu bogu nie będziesz się kłaniał:
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
(81:10) Nie będzie u ciebie boga cudzego, cudzemu bogu nie będziesz oddawał pokłonu.
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
(81:10) Niech nie będzie u ciebie boga innegoI nie kłaniaj się bogu obcemu
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
(81:10) Nie ma dla ciebie innego boga, nie wolno ci czcić żadnych obcych bogów.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
(81:10) Nie będzie wśród ciebie cudzego boga, nie będziesz się korzył obcemu bóstwu.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
(81:10) Nie obieraj sobie więcej bóstw nieznanych Ani nie bij pokłonów cudzym bożkom!
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Nie będzie u ciebie cudzego boga ani nie oddasz pokłonu obcemu bogu;