Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | I stało się roku onego, na początku królestwa Sedechiasza, króla Judzkiego, roku czwartego, miesiąca piątego, rzekł do mnie Hananiasz, syn Asur, prorok z Gabaon, w domu Pańskim przed kapłany i przede wszystkim ludem, mówiąc: | 2. | GDAŃSKA.1881 | I stało się roku onego, na początku królowania Sedekijasza, króla Judzkiego, roku czwartego, miesiąca piątego: Hananijasz, syn Asurowy, prorok, który był z Gabaonu, rzekł do mnie w domu Pańskim przed kapłanami i przed wszystkim ludem, mówiąc: | 3. | GDAŃSKA.2017 | W tym samym roku, na początku królowania Sedekiasza, króla Judy, w piątym miesiącu czwartego roku, Chananiasz, syn Azzura, prorok, który był z Gibeonu, powiedział do mnie w domu PANA przed kapłanami i przed całym ludem: | 4. | CYLKOW | I stało się tegoż roku, w początkach panowania Cydkjasza, króla Judy, roku czwartego, miesiąca piątego, że rzekł do mnie Chananja, syn Azura, prorok z Gibeonu, w domu Wiekuistego, w oczach kapłanów i całego ludu, w te słowa: | 5. | KRUSZYŃSKI | Tego samego roku, na początku panowania Sedecjasza, króla judzkiego, roku czwartego, miesiąca piątego, rzekł do mnie Hananjasz, syn Azura, prorok z Gabaonu, w świątyni Bożej, w obecności kapłanów i wszystkiego ludu, mówiąc: | 6. | TYSIĄCL.WYD1 | Tego samego roku {na początku panowania Sedecjasza, króla judzkiego, w roku czwartym}, w miesiącu piątym prorok Chananiasz, syn Azzura z Gibeonu, rzekł do Jeremiasza w domu Jahwe w obecności kapłanów i wszystkiego ludu: | 7. | TYSIĄCL.WYD5 | W czwartym roku [panowania] Sedecjasza, króla judzkiego, w piątym miesiącu rzekł do mnie Chananiasz, syn Azzura, prorok z Gibeonu, w domu Pańskim wobec kapłanów i całego ludu: | 8. | BRYTYJKA | W tym samym roku, na początku panowania Sedekiasza, króla judzkiego, w czwartym roku, w piątym miesiącu, rzekł do mnie Chananiasz, syn Azura, prorok z Gibeonu, w domu Pana, wobec kapłanów i całego ludu: | 9. | POZNAŃSKA | Zdarzyło się to tego samego roku. (W początkach panowania), czwartego roku Sedecjasza, króla Judy, w miesiącu piątym, [fałszywy] prorok Chananiasz, syn Azzura, pochodzący z Gibeonu, rzekł do Jeremiasza w Świątyni Jahwe wobec kapłanów i całego ludu: | 10. | WARSZ.PRASKA | W tym samym roku, na początku panowania Sedecjasza, króla judzkiego, w piątym miesiącu roku czwartego, Chananiasz, syn Azzura, prorok pochodzący z Gibeonu, tak do mnie przemówił w Domu Pańskim wobec kapłanów i całego ludu. | 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | I stało się tego roku, w czwartym roku, piątym miesiącu, w początkach panowania Cydkjasza, króla Judy, że w Domu WIEKUISTEGO, na oczach kapłanów i całego ludu, Chanania, syn Azura, prorok z Gibeonu, powiedział do mnie te słowa: | 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | W tym samym roku, na początku panowania Sedekiasza, króla Judy - w czwartym roku, a w piątym miesiącu - spotkałem w świątyni PANA proroka Chananiasza. Był on synem Azura, a pochodził z Gibeonu. Powiedział on do mnie, na oczach kapłanów i całego ludu: |
|