1. | WUJEK.1923 | I wywiódł mię na drogę południową, a oto brama, która patrzała na południe, i zmierzył czoło jéj i przysionek jéj wedle miar wyższych. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Potem mię wywiódł na drogę południową, a oto brama była ku drodze południowej, i wymierzył podwoje jej, i przysionki jej według tejże miary. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Potem zaprowadził mnie w stronę południa, a oto była brama południowa; i zmierzył jej filary i przedsionek – miały te same wymiary. |
4. | CYLKOW | Poczem powiódł mnie w kierunku ku południowi, a oto była tam brama zwrócona ku południowi. I rozmierzył on pilastry i przysionki jej wedle pomiarów poprzednich. |
5. | TYSIĄCL.WYD5 | Potem zaprowadził mnie na południe, i oto była tam brama zwrócona ku południowi, i zmierzył jej filary oraz jej przedsionek: miały te same rozmiary. |
6. | BRYTYJKA | Potem zaprowadził mnie na południe, a oto była tam brama południowa; i zmierzył jej wnęki, jej filary i jej przysionek: miały takie same wymiary. |
7. | POZNAŃSKA | [Następnie] poprowadził mię w kierunku południa. Oto po stronie południowej znajdowała się brama. Wymierzył jej filary i jej przedsionek. Miały te same wymiary. |
8. | WARSZ.PRASKA | I przywiódł mnie w kierunku południa, gdzie była brama Południowa. Zmierzył tam wszystkie wnęki, filary i przedsionek. Wszystko było takich samych wymiarów [jak przy innych bramach]. |
9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Potem poprowadził mnie w kierunku południa; i oto była tam brama zwrócona ku południowi. Więc zmierzył jej pilastry i przybudówki, a były według poprzednich pomiarów. |
10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Następnie mój przewodnik zaprowadził mnie na południe. Tam również znajdowała się brama. Zmierzył jej wnęki, pilastry oraz jej przysionek. Wymiary były takie same, jak w przypadku poprzednich bram. |