1. | PS.FLORIAŃSKI | (71:14) Z lichw i lichoty odkupi dusze jich i poczestne imię jich przed nim. |
2. | PS.PUŁAWSKI | (71:14) Z lichw[y] i z lichoty odkupi dusze jich i cne imię jich przed nim. |
3. | WUJEK.1923 | Z lichwy i nieprawości wykupi dusze ich: a imię ich uczciwe przed nim. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Od zdrady i gwałtu wybawi duszę ich; bo droga jest krew ich przed oczyma jego. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Wybawi ich dusze od podstępu i przemocy, bo ich krew jest cenna w jego oczach. |
6. | PS.BYCZ.1854 | On, od-ucisku, i-od-gwałtu, uwolni życié-ich; bo-będzie-drogą, krew-onychże, w-oczach-jego. |
7. | GÖTZE.1937 | Od ucisku i przemocy ocali dusze ich, a krew ich będzie droga w oczach Jego, |
8. | CYLKOW | Od gwałtu i grabieży wyzwala duszę ich; i drogą jest krew ich w oczach jego. |
9. | KRUSZYŃSKI | Od zdrady i gwałtu wybawi dusze ich, bo droga jest krew ich przed oczyma Jego. |
10. | ASZKENAZY | Od fałszu zdradnego i gwałtu wybawi ich duszę i drogą będzie krew ich w jego oczach. |
11. | SZERUDA | Wybawi życie ich od ucisku i gwałtu, bo krew ich jest droga w oczach Jego. |
12. | TYSIĄCL.WYD1 | (71:14) wybawi ich od krzywdy i ucisku, a krew ich cenna będzie w Jego oczach. |
13. | TYSIĄCL.WYD5 | od krzywdy i ucisku uwolni ich dusze, a krew ich cenna będzie w jego oczach. |
14. | BRYTYJKA | Z ucisku i gwałtu wyzwoli ich życie, Bo krew ich jest droga w oczach jego. |
15. | POZNAŃSKA | Oswobodzi ich spod ucisku i gwałtu, bo cenna jest ich krew w jego oczach. |
16. | WARSZ.PRASKA | Uwolni ich od ucisku i przemocy, krew ich będzie w Jego oczach cenna. |
17. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Od gwałtu i grabieży wyzwala ich duszę, bo ich krew jest cenną w jego oczach. |
18. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Przed przemocą i gwałtem ochroni ich życie, A ich krew będzie cenna w jego oczach. |
19. | TOR.PRZ.2023 | Wykupi ich dusze od ucisku i gwałtu, bo ich krew będzie kosztowna w jego oczach. |