1. | BUDNY.1574 | Do której dwanaście pokolenia nasze nocą i dniem służąc (Bogu) nadziewają się przyść. O tę nadzieję obwadzony jestem królu Agryppo od Judów. |
2. | WUJEK.1923 | Do któréj dwanaście naszych pokoleń we dnie i w nocy służąc, spodziewają się przyjść, o którą nadzieję od Żydów oskarżonem jest, królu! |
3. | RAKOW.NT | Do której dwojenaście pokolenie nasze, ustawicznie we dnie i w nocy służąc Bogu, spodziewa się przyść; Dla której nadzieje oskarżonym jest, Królu Agryppo, od Żydów. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Której dwanaście naszych pokoleń ustawicznie dniem i nocą służąc Bogu, mają nadzieję dostąpić; o tę nadzieję skarżą na mię Żydowie, o królu Agrypo! |
5. | GDAŃSKA.2017 | Której spełnienia ma nadzieję doczekać dwanaście naszych pokoleń, służąc Bogu ustawicznie dniem i nocą. Z powodu tej nadziei, królu Agryppo, oskarżają mnie Żydzi. |
6. | JACZEWSKI | Dwanaście naszych pokoleń, modląc się we dnie i w nocy, dopraszają się tego, by ta objetnica dla nich uiszczoną była. Królu! o tęto nadzieję żydzi mnie skarżą! |
7. | SZCZEPAŃSKI | której spodziewa się osiągnąć dwanaście naszych pokoleń, służąc Bogu dniem i nocą. Z powodu tejto nadziei oskarżaią mnie Żydzi, o królu! |
8. | MARIAWICI | a której przyjścia spodziewają się dwanaście naszych pokoleń, we dnie i w nocy służby czyniąc Bogu (w Kościele). O tę tedy nadzieję skarżą na mnie Żydzi, o królu. |
9. | DĄBR.WUL.1973 | Spełnienia tego spodziewa się dostąpić dwanaście naszych pokoleń, dniem i nocą służąc Bogu. Z powodu tej nadziei jestem oskarżony przez Żydów, o królu. |
10. | DĄBR.GR.1961 | Spełnienia jej spodziewa się dostąpić dwanaście naszych pokoleń, dniem i nocą wytrwale służąc Bogu. Z powodu tej nadziei jestem przez Żydów oskarżony, o królu. |
11. | TYSIĄCL.WYD5 | której spełnienia spodziewa się doczekać dwanaście naszych pokoleń, służących Bogu wytrwale w dzień i w nocy. Z powodu tej nadziei, królu, oskarżyli mnie Żydzi. |
12. | BRYTYJKA | Której spełnienia spodziewa się dostąpić naszych dwanaście pokoleń, modląc się żarliwie dniem i nocą. Z powodu tej nadziei oskarżają mnie Żydzi, o królu! |
13. | POZNAŃSKA | której wypełnienia spodziewa się dwanaście naszych pokoleń, modląc się dniem i nocą. Królu, z powodu tej właśnie nadziei oskarżają mnie Żydzi. |
14. | WARSZ.PRASKA | Jej spełnienia się oczekuje zresztą dwanaście naszych pokoleń, służących Bogu wytrwale we dnie i w nocy. To właśnie dlatego, królu, iż żywię nadzieję na spełnienie się tych obietnic, oskarżyli mnie Żydzi. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | i ku której ma nadzieję dojść nasze dwanaście pokoleń, w zapale służąc Bogu dniem i nocą. Względem tej nadziei, królu Agryppo, jestem oskarżany przez Żydów. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Jej spełnienia spodziewa się naszych dwanaście plemion. W związku z nią dniem i nocą, wytrwale, odprawiana jest służba. Z powodu tej nadziei jestem oskarżany przez Żydów, królu. |
17. | TOR.PRZ.2023 | Której dwanaście naszych pokoleń, żarliwie służąc Bogu dniem i nocą, spodziewa się dostąpić, w sprawie tej nadziei jestem oskarżany przez Żydów, królu Agryppo! |