Pokaż oryg. numery wersetów1. | BUDNY.1574 | A gdy chciał prześć do Achaiej wprzód posławszy bracia napisali uczniom, aby ji przyjęli, który przyszedszy przydał wiele tym co wierzyli (przez łaskę.) | 2. | WUJEK.1923 | A gdy chciał iść do Achai, napominając bracią, pisali do uczniów, aby go przyjęli; który gdy przyszedł, wiele pomagał tym, którzy uwierzyli. | 3. | RAKOW.NT | A gdy chciał prześć do Achaiey, napomniawszy go bracia, pisali uczniom aby go przyjęli; który gdy przyszedł, pomagał wiele onym którzy uwierzyli przez łaskę. | 4. | GDAŃSKA.1881 | A gdy chciał iść do Achai, napomniawszy go bracia, pisali do uczniów, aby go przyjęli; który gdy tam przyszedł, wiele pomagał tym, którzy uwierzyli z łaski Bożej. | 5. | GDAŃSKA.2017 | Kiedy chciał udać się do Achai, bracia go zachęcili i napisali do uczniów, aby go przyjęli. Gdy tam przybył, bardzo pomagał tym, którzy uwierzyli dzięki łasce Bożej. | 6. | JACZEWSKI | a gdy do Achai udać się on zamierzał, do tamtejszych Chrześcian dali mu listy polecające, by go tam mile przyjęto. W Achai wielce był pomocny tym, którzy uwierzyli; | 7. | SZCZEPAŃSKI | Gdy zaś chciał się udać do Achaji, bracia wysłali listy do uczniów z poleceniem, aby go przyjęto. On to po przybyciu wielce się przydał tym, co uwierzyli. | 8. | MARIAWICI | A gdy chciał iść do Achai, bracia będąc proszeni, napisali do uczniów, aby go przyjęli. Gdy tedy on tam przyszedł, niemało uczynił pożytku tym, którzy uwierzyli; | 9. | DĄBR.WUL.1973 | I gdy postanowił wyruszyć do Achai, bracia napisali do uczniów z zaleceniem, aby go przyjęli. On to po przybyciu bardzo pomagał tym, co uwierzyli. | 10. | DĄBR.GR.1961 | A gdy postanowił wyruszyć do Achai, bracia zachęcali go i napisali do uczniów, aby go przyjęli. On zaś po przybyciu z całym oddaniem pomagał tym, co uwierzyli. | 11. | TYSIĄCL.WYD5 | Gdy przybył, pomagał bardzo za łaską Bożą tym, co uwierzyli. | 12. | BRYTYJKA | Gdy zaś zapragnął przenieść się do Achai, bracia zachęcili go i napisali do uczniów, aby go przyjęli; gdy tam przybył, pomagał wielce tym, którzy dzięki łasce uwierzyli, | 13. | POZNAŃSKA | Kiedy zamierzał wyruszyć do Achai, bracia napisali list polecający do uczniów, aby go przyjęli. Kiedy tam przybył, dzięki swoim zaletom pomagał bardzo tym, którzy uwierzyli. | 14. | WARSZ.PRASKA | Kiedy zaś wyruszał do Achai, bracia [z Efezu] napisali mu list polecający do tamtejszych wiernych. Przybywszy na miejsce, był za łaską Bożą ogromnie pomocny tym, którzy uwierzyli. | 15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A ponieważ chciał on pójść do Achai, bracia go zachęcili oraz napisali uczniom, by go przyjąć. Zaś po przybyciu, zgromadził on wielu tych, którzy uwierzyli z łaski. | 16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | A kiedy zapragnął przenieść się do Achai, bracia zachęcili go do tego, a także napisali do uczniów, aby go przyjęli. Na miejscu okazało się, że był bardzo pomocny dla tych, którzy dzięki łasce uwierzyli. | 17. | TOR.PRZ.2023 | A gdy chciał iść do Achai, bracia napisali do uczniów, zachęcając, aby go przyjęli; i gdy tam przyszedł, wiele pomagał tym, którzy uwierzyli dzięki łasce Bożej . |
|