« Psal 30:11 Księga Psalmów 30:12 Psal 31:1 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(29:15) aby piała tobie sława moja a bych nie skruszon. Gospodnie Boże moj, na wieki spowiadać sie będę tobie.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(29:15) aby piała tobie sława moja i bych nie skruszon. Gospodnie Boże moj, na wieki spowiedać sie będę tobie.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
(30:13) A przetoż tobie będzie spiewał ięzyk moy, ani vmilknie: Panie Boże moy będę cię chwalił aże na wieki.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
(30:13) Aby tobie śpiewali, chwało moja, a nie żałowałbym: Panie, Boże mój, na wieki wyznawać ci będę.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
(30:13) Przetoż tobie śpiewać będzie chwała moja, a milczeć nie będzie. Panie, Boże mój! na wieki wysławiać cię będę.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Aby moja chwała śpiewała ci i nie milkła; PANIE, mój Boże, będę cię wysławiać na wieki.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
(30:13) Ażeby pieniem-wysławiała-Cię dusza-moja, i-nie umilkła. O-Panie, Boże-mój! ja, na-wieki będę-chwalił-Ciebie.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
(30:13) Aby dusza moja Ciebie opiewała, a nie milczała. Panie, Boże mój, na wieki uwielbiać Cię będę.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
(30:13) Aby Cię opiewała sława i nie zamilkła; Boże, Panie mój, wiecznie Cię wysławiać będę.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
(30:13) Dlatego będę Ci chwałę śpiewał, a nie zamilknę. Panie, Boże mój! na wieki wysławiać Cię będę.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
(30:13) aby Cię opiewała wszelka chwała i aby nie zmilkła, – Jehowo, Boże mój, sławić Cię będę na wieczność!
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(29:12b) by śpiewała ci dusza moja bez końca. (29:13) Panie, Boże mój, dziękować ci będę na wieki.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
(30:13) Aby dusza moja śpiewała Ci i nie zamilkła: Panie, Boże mój, wiecznie będę Cię wyznawał.
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(29:13) by dusza moja nie milknąc psalm Tobie śpiewała. Panie, Boże mój, wysławiać Cię będę na wieki.
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
(30:13) by moje serce, nie milknąc, Psalm Tobie śpiewało. Boże mój, Panie, będę Cię wysławiał na wieki.
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
(30:13) Aby dusza moja śpiewała ci i nie zamilkła:Panie, Boże mój, będę cię wiecznie wysławiał.
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
(30:13) Dlatego śpiewa Ci moje serce i nie chce zamilknąć. O Panie mój, Boże, będę Cię sławił na wieki.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
(30:13) Aby opiewała Cię sława i nie zamilkła; WIEKUISTY, mój Boże, będę Cię wiecznie wysławiał.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
(30:13) Abym całym jestestwem śpiewał Ci na chwałę i nie zamilkł - PANIE, mój Boże, będę Cię sławił na wieki!
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Aby moje wnętrze śpiewało Ci i nie zamilkło; Jhwh, mój Boże, będę Cię wysławiał na wieki.