1. | WUJEK.1923 | I był Pan z Judą, i posiadł podgórze: i nie mógł wygładzić mieszkających w dolinie, iż mieli dosyć wozów kosistych. |
2. | GDAŃSKA.1881 | I był Pan z Judą, i posiadł onę górę; ale nie wypędził mieszkających w dolinie, bo mieli wozy żelazne. |
3. | GDAŃSKA.2017 | I PAN był z Judą, który posiadł górę, lecz nie mógł wypędzić mieszkańców doliny, bo ci mieli żelazne rydwany. |
4. | CYLKOW | I był Wiekuisty z Judą, tak że wziął krainę górską w posiadanie. Mieszkańców jednak doliny nie można było wypędzić, posiadali bowiem wojenne wozy żelazne. |
5. | KRUSZYŃSKI | Bóg był z Judą i zawładnął górą, lecz nie mógł wypędzić mieszkańców równiny, ponieważ posiadali wozy żelazne. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | A Pan był z Judą. Wziął potem Juda w posiadanie góry, natomiast mieszkańców doliny nie usunął z posiadłości, ponieważ mieli żelazne rydwany. |
7. | BRYTYJKA | A Pan był z Judą; objął on w posiadanie góry, lecz nie wypędził mieszkańców dolin, gdyż ci mieli żelazne wozy. |
8. | POZNAŃSKA | A Jahwe był z Judą, tak że ten zajął góry. Mieszkańców równiny nie zdołał jednak wyprzeć, gdyż mieli żelazne wozy bojowe. |
9. | WARSZ.PRASKA | Jahwe był ciągle z nim. W ten sposób zajął Juda wszystkie okolice górzyste, natomiast nie zdołał usunąć z nich mieszkańców, gdyż posługiwali się żelaznymi rydwanami. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A WIEKUISTY był z Judą, tak, że wziął w posiadanie górską granicę. Jednak mieszkańców doliny nie można było wypędzić, bo posiadali żelazne, wojenne wozy. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | PAN zaś był z Judą. Posiadł on pogórze, nie wydziedziczył jednak mieszkańców dolin, ponieważ posiadali oni żelazne rydwany. |